# Copyright (C) 2020 WPClever.net # This file is distributed under the same license as the WPC Fly Cart for WooCommerce plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPC Fly Cart for WooCommerce 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woo-fly-cart\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-19T09:20:15+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-03 16:04-0300\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Domain: woofc\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: pt_BR\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "WPC Fly Cart for WooCommerce" msgstr "WPC Fly Cart for WooCommerce" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wpclever.net/" msgstr "https://wpclever.net/" #. Description of the plugin msgid "WooCommerce interaction mini cart with many styles and effects." msgstr "Carrinho flutuante para Woocommerce com muitos estilos e efeitos." #. Author of the plugin msgid "WPClever.net" msgstr "WPClever.net" #. Author URI of the plugin msgid "https://wpclever.net" msgstr "https://wpclever.net" #: index.php:109 msgid "Undo?" msgstr "Desfazer?" #: index.php:110 msgid "%s was removed." msgstr "%s foi removido." #: index.php:133 index.php:178 msgid "WPC Fly Cart" msgstr "WPC Fly Cart" #: index.php:133 msgid "Fly Cart" msgstr "Fly Cart" #: index.php:147 index.php:195 msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: index.php:148 index.php:199 msgid "Premium Version" msgstr "Versão Premium" #: index.php:164 msgid "Premium support" msgstr "Suporte Premium" #: index.php:181 msgid "" "Thank you for using our plugin! If you are satisfied, please reward it a " "full five-star %s rating." msgstr "" "Obrigado pro usar nosso plugin! Se estiver satisfeito, por favor, avalie-nos " "com %s cinco estrelas." #: index.php:184 msgid "Reviews" msgstr "Revisões" #: index.php:186 msgid "Changelog" msgstr "Logs de Alterações" #: index.php:188 msgid "Discussion" msgstr "Discução" #: index.php:209 msgid "General" msgstr "Geral" #: index.php:210 msgid "General settings for the fly cart." msgstr "Configurações gerais para o Carrinho." #: index.php:213 msgid "Open on AJAX add to cart" msgstr "Usar AJAX para adicionar ao carrinho" #: index.php:218 index.php:236 index.php:549 index.php:567 index.php:589 #: index.php:645 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: index.php:222 index.php:240 index.php:401 index.php:553 index.php:571 #: index.php:593 index.php:649 msgid "No" msgstr "Não" #: index.php:226 msgid "" "The fly cart will be opened immediately after whenever click to AJAX Add to " "cart buttons? See %s \"Add to cart behaviour\" setting %s" msgstr "" "O Carrinho deve ser aberto imediatamente após clicar em um botão AJAX para " "adicionar ao carrinho? Consulte a configuração de \"Comportamento ao " "adicionar no carrinho\"" #: index.php:231 msgid "Open on normal add to cart" msgstr "Abrir normalmente ao adicionar ao carrinho" #: index.php:244 msgid "" "The fly cart will be opened immediately after whenever click to normal Add " "to cart buttons (AJAX is not enable) or Add to cart button in single product " "page?" msgstr "" "O Carrinho será aberto imediatamente após clicar em adicionar ao carrinho " "(sem AJAX) ou ao adicionar ao carrinho pela página do produto?" #: index.php:249 msgid "Manual show up button" msgstr "Botão de apresentação manual." #: index.php:253 msgid "button class or id" msgstr "Classe ou id personalizado para o botão:" #: index.php:255 msgid "" "The class or id of the button, when click to this button the fly cart will " "be show up. Example %s or %s" msgstr "" "A classe ou o ID do botão. Quando clicar nesse botão, o carrinho de mosca " "será exibido. Exemplo %s ou %s" #: index.php:260 msgid "Overlay layer" msgstr "Camada de sobreposição" #: index.php:265 index.php:373 index.php:414 index.php:432 index.php:447 #: index.php:466 index.php:500 index.php:521 msgid "Show" msgstr "Exibir" #: index.php:269 index.php:377 index.php:418 index.php:436 index.php:451 #: index.php:470 index.php:504 index.php:525 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: index.php:273 msgid "" "If you hide the overlay layer, the buyer still can work on your site when " "the fly cart is opening." msgstr "" "Se você ocultar a camada de sobreposição, o comprador ainda poderá trabalhar " "no seu site quando o carrinho rápido estiver sendo aberto." #: index.php:278 index.php:599 msgid "Position" msgstr "Posição" #: index.php:283 msgid "Right" msgstr "Direita" #: index.php:287 msgid "Left" msgstr "Esquerda" #: index.php:291 msgid "Top" msgstr "Em cima" #: index.php:295 msgid "Bottom" msgstr "Em baixo" #: index.php:299 msgid "Center" msgstr "Centralizado" #: index.php:305 msgid "Style" msgstr "Estilo" #: index.php:310 msgid "Color background" msgstr "Cor de Fundo" #: index.php:314 msgid "White background" msgstr "Fundo Branco" #: index.php:318 msgid "Color background, no thumbnail" msgstr "Cor de fundo, sem miniatura" #: index.php:322 msgid "White background, no thumbnail" msgstr "Fundo Branco, sem miniatura" #: index.php:326 index.php:343 msgid "Background image" msgstr "Imagem de fundo" #: index.php:332 msgid "Color" msgstr "Cor" #: index.php:338 msgid "Background & text color, default %s" msgstr "Fundo & cor do texto, padrão %s" #: index.php:359 msgid "Cart heading" msgstr "Cabeçalho do carrinho" #: index.php:363 index.php:747 msgid "Shopping Cart" msgstr "Carrinho de Compras" #: index.php:364 msgid "Leave blank to use the default text and can be translated." msgstr "Deixe em branco para usar o texto padrão que pode ser traduzido." #: index.php:368 msgid "Close button" msgstr "Fechar" #: index.php:380 msgid "Show the close button on the fly cart?" msgstr "Exibir o botão de fechar no carrinho?" #: index.php:384 msgid "Link to individual product" msgstr "Link para produto individual" #: index.php:389 msgid "Yes, open in the same tab" msgstr "Sim, abra na mesma guia" #: index.php:393 msgid "Yes, open in the new tab" msgstr "Sim, abra em uma nova guia" #: index.php:397 msgid "Yes, open quick view popup" msgstr "Sim, abra a visualização rápida" #: index.php:409 msgid "Product data" msgstr "Dados do Produto" #: index.php:422 msgid "Show the product data under product title on the list?" msgstr "Mostrar os dados do produto sob o título do produto na lista?" #: index.php:427 index.php:830 msgid "Subtotal" msgstr "Subtotal" #: index.php:442 msgid "Coupon" msgstr "Cupom" #: index.php:461 index.php:835 msgid "Total" msgstr "Total" #: index.php:476 msgid "Action buttons" msgstr "Botões" #: index.php:481 msgid "Cart & Checkout" msgstr "Carrinho e Finalizar compra" #: index.php:485 msgid "Cart only" msgstr "Carrinho somente" #: index.php:489 msgid "Checkout only" msgstr "Finalizar compra somente" #: index.php:495 msgid "Cross sells" msgstr "Vendas Cruzadas" #: index.php:507 msgid "Show the cross sells products?" msgstr "Exibir produtos de vendas cruzadas?" #: index.php:516 msgid "Continue shopping" msgstr "Continuar Comprando" #: index.php:529 msgid "Show the continue shopping button at the end of fly cart?" msgstr "Exibir o botão continuar comprando no carrinho?" #: index.php:534 msgid "Continue shopping URL" msgstr "URL para o botão Continuar comprando:" #: index.php:539 msgid "" "Custom URL for \"continue shopping\" button. By default, only close the fly " "cart when clicking on this button." msgstr "" "URL personalizada para o botão continuar comprando. Por padrão, o carrinho é " "apenas fechado ao clicar no botão" #: index.php:544 msgid "Undo remove" msgstr "Desfazer " #: index.php:557 msgid "Enable undo after removing a product?" msgstr "Habilitar desfazer após remover um produto?" #: index.php:562 msgid "Reload the cart" msgstr "Atualizar carrinho" #: index.php:575 msgid "" "The cart will be reloaded when opening the page? If you use the cache for " "your site, please turn on this option." msgstr "" "O carrinho será recarregado ao abrir a página? Se você usar o cache do seu " "site, ative esta opção." #: index.php:580 msgid "Bubble" msgstr "Carrinho Flutuante" #: index.php:581 msgid "Settings for the bubble." msgstr "Configurações para o Carrinho Flutuante." #: index.php:584 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #: index.php:604 msgid "Top Left" msgstr "Topo esquerdo" #: index.php:608 msgid "Top Right" msgstr "Topo direito" #: index.php:612 msgid "Bottom Left" msgstr "Final a esquerda" #: index.php:616 msgid "Bottom Right" msgstr "Final a direita" #: index.php:622 msgid "Icon" msgstr "Ícone" #: index.php:640 msgid "Hide if empty" msgstr "Ocultar se estiver vazio" #: index.php:653 msgid "Hide the bubble if the cart is empty?" msgstr "Ocultar o carrinho flutuante se estiver vazio?" #: index.php:658 index.php:662 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: index.php:659 msgid "Settings for cart menu item." msgstr "Configurações do menu de carrinho" #: index.php:677 msgid "Choose the menu(s) you want to add the cart at the end." msgstr "Escolha os menus que você deseja adicionar ao final do carrinho." #: index.php:684 msgid "Update Options" msgstr "Atualizar" #: index.php:815 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: index.php:822 msgid "There are no products in the cart!" msgstr "Seu carrinho está vazio =(" #: index.php:840 index.php:843 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" #: index.php:840 index.php:847 msgid "Checkout" msgstr "Finalizar Compra" #: index.php:852 msgid "Continue Shopping" msgstr "Continuar comprando"