msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:18+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:20+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:57 #, php-format msgid "" "Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to " "reflect the selected related products on the product page." msgstr "" "Deaktivieren Sie die Option %1$s WooCommerce-Standardprodukte %2$s, um die " "ausgewählten verwandten Produkte auf der Produktseite wiederzugeben." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "Custom related product settings:" msgstr "Einstellungen für ähnliche Produkte:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "" "Displays related products for this product based on the following selection." msgstr "" "Zeigt verwandte Produkte für dieses Produkt basierend auf der folgenden " "Auswahl an." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:62 msgid "Related categories" msgstr "Verwandte Kategorien" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:80 msgid "" "Products from chosen categories will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Produkte aus ausgewählten Kategorien werden auf der Produktseite als " "verwandte Produkte angezeigt." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:84 msgid "Related tags" msgstr "Verwandte Tags" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:113 msgid "" "Products from chosen tags will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Produkte aus ausgewählten Tags werden auf der Produktseite als verwandte " "Produkte angezeigt." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:122 msgid "Related attributes" msgstr "Verwandte Kategorien" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:154 msgid "" "Products from chosen attributes will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Produkte aus ausgewählten Kategorien werden auf der Produktseite als " "verwandte Produkte angezeigt." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:164 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:178 msgid "Related products" msgstr "Verwandte Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:165 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:184 msgid "Search for a product…" msgstr "Nach einem Produkt suchen…" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:175 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:195 msgid "" "Choose products to be displayed as related products on the product page." msgstr "" "Wählen Sie Produkte aus, die als verwandte Produkte auf der Produktseite " "angezeigt werden sollen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:201 msgid "Exclude categories" msgstr "Kategorien ausschließen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:216 msgid "" "Products from chosen categories will be excluded from related products on " "the product page." msgstr "" "Produkte aus ausgewählten Kategorien werden auf der Produktseite als " "verwandte Produkte angezeigt." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:233 msgid "Select related categories" msgstr "Wählen Sie verwandte Kategorien aus" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:236 msgid "Select related tags" msgstr "Wählen Sie verwandte Tags aus" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:239 msgid "Select attributes" msgstr "Attribute Auswahl" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:242 msgid "Select categories" msgstr "Kategorien auswählen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 msgid "Custom Related Products Settings" msgstr "Einstellungen für ähnliche Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:511 #: woocommerce/single-product/related.php:126 msgid "Related Products" msgstr "Ähnliche Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:389 msgid "Choose working mode" msgstr "Wählen Sie den Arbeitsmodus" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:393 msgid "Show heading as" msgstr "Überschrift anzeigen als" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:398 msgid "Globally relate products by" msgstr "Passende Artikel" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:403 msgid "Order by" msgstr "Sortieren nach" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:408 msgid "Order" msgstr "Bestellung" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:413 msgid "Number of products to display" msgstr "Anzahl der angezeigten Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:417 msgid "Exclude out of stock products" msgstr "Nicht vorrätige Produkte ausschließen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:421 msgid "Use slider" msgstr "Slider verwenden" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:425 msgid "WPML: Use original product ID" msgstr "WPML: Original-Produkt-ID verwenden" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:429 msgid "Override theme's template" msgstr "Vorlage des Themes überschreiben" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:487 msgid "Custom related products" msgstr "Passende Artikel" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:489 msgid "" "Displays related products as per the settings done in this plugin. You will " "get full customization options. (Recommended)." msgstr "" "Zeigt verwandte Produkte gemäß den Einstellungen in diesem Plugin an. Sie " "erhalten vollständige Anpassungsoptionen. (Empfohlen)." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:493 msgid "Default related products" msgstr "Passende Artikel" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:495 msgid "" "Works on WooCommerce's default related products settings with limited " "customizations." msgstr "" "Funktioniert mit den standardmäßigen Produkteinstellungen von WooCommerce " "mit begrenzten Anpassungen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:501 msgid "Remove related products" msgstr "Verwandte Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:503 msgid "Removes the related products section from your site entirely." msgstr "" "Entfernt den Abschnitt zu verwandten Produkten vollständig von Ihrer Website." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:517 msgid "Enter text to display as heading for the related products." msgstr "" "Geben Sie Text ein, der als Überschrift für die zugehörigen Produkte " "angezeigt werden soll." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:531 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:532 msgid "Tag" msgstr "Schlagwort" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:536 msgid "Select options" msgstr "Optionen wählen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:543 msgid "" "Select to display related products for all products based on category,tag or " "both." msgstr "" "Ermöglichen die Anzeige von benutzerdefinierten verwandten Produkten anhand " "der Kategorie / Tags / Produkte." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:544 #, php-format msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category." msgstr "" "Verwenden Sie dieses %1$s Code-Snippet %2$s, um Produkte nach Unterkategorie " "zu verknüpfen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:548 msgid "" "To override the above 'Globally relate products by' selection or to set " "related products individually for each product:" msgstr "" "So überschreiben Sie die obige Auswahl \"Produkte global verknüpfen nach\" " "oder legen verwandte Produkte für jedes Produkt einzeln fest:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Go to Products" msgstr "Zu den Produkten" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Edit Product" msgstr "Produkt bearbeiten" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Linked Products" msgstr "Verlinkte Produkte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:551 msgid "" "Select the category, tag, attribute or product to display related products " "individually for each product." msgstr "" "Wählen Sie Kategorie, Tag, Attribut oder Produkt aus, um verwandte Produkte " "für jedes Produkt einzeln anzuzeigen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:565 msgid "Product title" msgstr "Produkt-Titel" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:566 msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:567 msgid "Slug name" msgstr "Slug-Name" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:568 msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:569 msgid "Last modified" msgstr "Zuletzt geändert" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:571 msgid "Sort related products based on the selection." msgstr "Sortieren Sie verwandte Produkte basierend auf der Auswahl." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:582 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:583 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:585 msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order." msgstr "" "Ordnen Sie die Auswahl \"Ordnen nach\" in aufsteigender oder absteigender " "Reihenfolge an." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:598 msgid "" "Enter the maximum number of products to display as related products. Default " "value is '3'." msgstr "" "Wählen Sie Produkte aus, die als verwandte Produkte auf der Produktseite " "angezeigt werden sollen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:610 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:624 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:638 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:657 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:612 msgid "" "Enable to exclude out of stock products from displaying in related products." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Option, um nicht vorrätige Produkte von der Anzeige in " "verwandten Produkten auszuschließen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:626 msgid "Enable slider to swipe related products left or right." msgstr "" "Aktivieren Sie den Schieberegler, um verwandte Produkte nach links oder " "rechts zu streichen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:641 msgid "" "Enable to display related products for translated products based on original " "product ID." msgstr "" "Ermöglichen die Anzeige von benutzerdefinierten verwandten Produkten anhand " "der Kategorie / Tags / Produkte." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:644 #, php-format msgid "" "%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated " "product in your site." msgstr "" "%1$s Hinweis:%2$s Stellen Sie sicher, dass für jedes Produkt ein " "entsprechendes übersetztes Produkt auf Ihrer Site vorhanden ist." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:659 msgid "Enable to override the theme’s existing template for related products." msgstr "" "Aktivieren Sie diese Option, um die vorhandene Vorlage des Themes für " "verwandte Produkte zu überschreiben." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:662 msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert ist, werden die obigen Einstellungen " "möglicherweise nicht im Frontend wiedergegeben." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:671 msgid "" "Displays custom related products based on category, tag, attribute or " "product." msgstr "" "Ermöglichen die Anzeige von benutzerdefinierten verwandten Produkten anhand " "der Kategorie / Tags / Produkte." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:674 msgid "Read documentation" msgstr "Lesen Sie die Dokumentation" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:682 msgid "" "Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display " "related products to posts/pages of your site." msgstr "" "Hinweis: Verwenden Sie den Shortcode [wt-related-products product_id=\"xx" "\"], um verwandte Produkte zu Beiträgen/Seiten Ihrer Website anzuzeigen." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:697 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:698 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:699 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:722 msgid "Support" msgstr "Unterstützen" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:700 msgid "Review" msgstr "Bewertung" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:723 msgid "Export" msgstr "Export" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:724 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53 #, php-format msgid "" "Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. " "We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review " "that will inspire us to keep going." msgstr "" "Hai, wir von %sWebToffee%s möchten uns bei Ihnen für die Verwendung unseres " "Plugins bedanken. Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie sich einen Moment " "Zeit nehmen könnten, um eine kurze Bewertung abzugeben, die uns dazu " "inspirieren wird, weiterzumachen." #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56 msgid "Remind me later" msgstr "Erinnere mich später" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57 msgid "Not interested" msgstr "Nicht interessiert" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58 msgid "Review now" msgstr "Überprüfen Sie jetzt" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19 msgid "Does not display the related products in product page." msgstr "" "Wählen Sie Produkte aus, die als verwandte Produkte auf der Produktseite " "angezeigt werden sollen." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21 msgid "Please mention the name of the theme" msgstr "Bitte nennen Sie den Namen des Themas" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25 msgid "Couldn't understand how to configure" msgstr "Ich habe nicht verstanden, wie es funktioniert" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30 msgid "Lack of customization options" msgstr "Fehlende Anpassungsmöglichkeiten" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32 msgid "Tell us about what you are looking for" msgstr "Es ist nicht das, was ich suchte" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36 msgid "The plugin didn't work as expected" msgstr "Das PlugIn funktioniert nicht wie erwartet" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38 msgid "Please share your expected workflow" msgstr "Bitte teilen Sie Ihren erwarteten Workflow" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42 msgid "Temporary deactivation for debugging" msgstr "Temporäre Deaktivierung zum Debuggen" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46 msgid "Found a better plugin" msgstr "Besseres Plugin gefunden" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48 msgid "Please mention the name of the plugin" msgstr "Bitte nennen Sie den Namen des Plugins" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52 msgid "Suggest a missing feature" msgstr "Schlagen Sie eine fehlende Funktion vor" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54 msgid "We are listening. Please share your suggestion." msgstr "Wir hören zu. Bitte teilen Sie Ihren Vorschlag." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60 msgid "Could you tell us a bit more?" msgstr "Könnten Sie uns noch etwas mehr erzählen?" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:" msgstr "" "Wenn Du einen Moment Zeit hast, lass uns wissen, warum Du das Plugin " "deaktivieren möchtest:" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92 msgid "" "We do not collect any personal data when you submit this form. It's your " "feedback that we value." msgstr "" "Wir sammeln keine persönlichen Daten. Es ist Dein Feedback das wir schätzen." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93 msgid "Privacy Policy" msgstr "Datenschutzerklärung" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97 msgid "I rather wouldn't say" msgstr "Ich würde das lieber nicht sagen" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98 msgid "Contact Support" msgstr "Support kontaktieren" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Absenden & Deaktivieren" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179 msgid "" "It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name " "so that we can make it compatible with the upcoming release." msgstr "" "Möglicherweise liegt es an einem Themenkonflikt. Könnten Sie bitte den Namen " "des Themas teilen, damit wir es mit der kommenden Version kompatibel machen " "können." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180 #, php-format msgid "" "You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "Sie können uns auch über das Support-Forum erreichen, indem Sie unten die " "Schaltfläche %1$s \"Support kontaktieren\" %2$s verwenden." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184 #, php-format msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s." msgstr "Bitte überprüfen Sie unsere Dokumentation %1$s hier %2$s." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185 #, php-format msgid "" "If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "Bei weiteren Fragen erreichen Sie uns über die Schaltfläche %1$s \"Support " "kontaktieren\" %2$s unten." #~ msgid "Woocommerce default related products" #~ msgstr "Woocommerce-Standardprodukte" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Deaktiviert" #~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products." #~ msgstr "" #~ "Aktivieren Sie diese Option, um die standardmäßigen WooCommerce-Produkte " #~ "zu deaktivieren." #~ msgid "" #~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom " #~ "related products' settings to reflect on your product page." #~ msgstr "" #~ "\"WooCommerce-Standardprodukte\" müssen deaktiviert sein, damit die " #~ "Einstellungen für \"Benutzerdefinierte Produkte\" auf Ihrer Produktseite " #~ "angezeigt werden." #~ msgid "" #~ "Choose the related products that must appear on the product page on the " #~ "basis of category/tags/product." #~ msgstr "" #~ "Wählen Sie die zugehörigen Produkte, die auf der Produktseite erscheinen " #~ "müssen, anhand der Kategorie / Tags / Produkte aus." #~ msgid "Would you like us to assist you?" #~ msgstr "Möchtest Du Hilfe?" #~ msgid "Which plugin?" #~ msgstr "Welches Plugin?" #~ msgid "" #~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support" #~ msgstr "" #~ "Das Plugin ist großartig, aber ich brauche besondere Funktionen, die das " #~ "PlugIn nicht bietet" #~ msgid "Could you tell us more about that feature?" #~ msgstr "Können Sie uns mehr über dieses Feature erzählen?" #~ msgid "The plugin is not working" #~ msgstr "Das PlugIn funktioniert nicht" #~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?" #~ msgstr "Können Sie uns mehr dazu sagen, was nicht funktioniert?" #~ msgid "What did you expect?" #~ msgstr "Was haben Sie erwartet?" #~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page." #~ msgstr "Verwandte Tags werden auf der Produktdetailseite angezeigt." #~ msgid "General" #~ msgstr "Allgemein" #~ msgid "Disable Custom Related Products" #~ msgstr "Deaktivieren Sie benutzerdefinierte Verwandte Produkte" #~ msgid "Please change the settings as needed" #~ msgstr "Bitte ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf"