msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:16+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:17+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:57 #, php-format msgid "" "Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to " "reflect the selected related products on the product page." msgstr "" "Veuillez désactiver l'option %1$s Produits associés par défaut de " "WooCommerce %2$s pour refléter les produits associés sélectionnés sur la " "page du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "Custom related product settings:" msgstr "Réglages Produits en relation:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "" "Displays related products for this product based on the following selection." msgstr "" "Affiche les produits associés à ce produit en fonction de la sélection " "suivante." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:62 msgid "Related categories" msgstr "Autres catégories" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:80 msgid "" "Products from chosen categories will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Les produits des catégories choisies seront affichés en tant que produits " "associés sur la page du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:84 msgid "Related tags" msgstr "Tags associés" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:113 msgid "" "Products from chosen tags will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Les produits des balises choisies seront affichés en tant que produits " "associés sur la page du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:122 msgid "Related attributes" msgstr "Catégories connexes" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:154 msgid "" "Products from chosen attributes will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Les produits des catégories choisies seront affichés en tant que produits " "associés sur la page du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:164 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:178 msgid "Related products" msgstr "Produits connexes" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:165 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:184 msgid "Search for a product…" msgstr "Rechercher un produit…" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:175 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:195 msgid "" "Choose products to be displayed as related products on the product page." msgstr "" "Choisissez les produits à afficher en tant que produits associés sur la page " "du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:201 msgid "Exclude categories" msgstr "Exclure les catégories" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:216 msgid "" "Products from chosen categories will be excluded from related products on " "the product page." msgstr "" "Les produits des catégories choisies seront affichés en tant que produits " "associés sur la page du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:233 msgid "Select related categories" msgstr "Sélectionnez les catégories associées" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:236 msgid "Select related tags" msgstr "Sélectionnez les balises associées" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:239 msgid "Select attributes" msgstr "Sélectionner les attributs" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:242 msgid "Select categories" msgstr "Select categories" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 msgid "Custom Related Products Settings" msgstr "Réglages Produits en relation" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:511 #: woocommerce/single-product/related.php:126 msgid "Related Products" msgstr "Produits similaires" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:389 msgid "Choose working mode" msgstr "Choisissez le mode de travail" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:393 msgid "Show heading as" msgstr "Afficher l'en-tête comme" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:398 msgid "Globally relate products by" msgstr "Produits connexes personnalisés" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:403 msgid "Order by" msgstr "Trier par" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:408 msgid "Order" msgstr "Commande" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:413 msgid "Number of products to display" msgstr "Nombre de produits à afficher" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:417 msgid "Exclude out of stock products" msgstr "Exclure les produits en rupture de stock" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:421 msgid "Use slider" msgstr "Utiliser le diaporama" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:425 msgid "WPML: Use original product ID" msgstr "WPML : Utiliser l'ID de produit d'origine" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:429 msgid "Override theme's template" msgstr "Remplacer le modèle du thème" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:487 msgid "Custom related products" msgstr "Produits connexes personnalisés" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:489 msgid "" "Displays related products as per the settings done in this plugin. You will " "get full customization options. (Recommended)." msgstr "" "Affiche les produits associés selon les paramètres définis dans ce plugin. " "Vous obtiendrez des options de personnalisation complètes. (Conseillé)." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:493 msgid "Default related products" msgstr "Produits connexes personnalisés" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:495 msgid "" "Works on WooCommerce's default related products settings with limited " "customizations." msgstr "" "Fonctionne sur les paramètres par défaut des produits liés à WooCommerce " "avec des personnalisations limitées." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:501 msgid "Remove related products" msgstr "Produits connexes" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:503 msgid "Removes the related products section from your site entirely." msgstr "Supprime entièrement la section des produits connexes de votre site." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:517 msgid "Enter text to display as heading for the related products." msgstr "" "Saisissez le texte à afficher comme en-tête pour les produits associés." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:531 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:532 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:536 msgid "Select options" msgstr "Sélectionner les options" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:543 msgid "" "Select to display related products for all products based on category,tag or " "both." msgstr "" "Permet d'afficher des produits connexes personnalisés sur la base de la " "catégorie / tags / produits." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:544 #, php-format msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category." msgstr "" "Utilisez cet %1$s extrait de code %2$s pour associer les produits par sous-" "catégorie." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:548 msgid "" "To override the above 'Globally relate products by' selection or to set " "related products individually for each product:" msgstr "" "Pour remplacer la sélection ci-dessus « Lier globalement les produits par » " "ou pour définir des produits associés individuellement pour chaque produit :" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Go to Products" msgstr "Aller aux produits" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Edit Product" msgstr "Modifier le produit" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Linked Products" msgstr "Produits liés" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:551 msgid "" "Select the category, tag, attribute or product to display related products " "individually for each product." msgstr "" "Sélectionnez la catégorie, l'étiquette, l'attribut ou le produit pour " "afficher les produits associés individuellement pour chaque produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:565 msgid "Product title" msgstr "Titre du produit" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:566 msgid "Date" msgstr "Rendez-vous amoureux" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:567 msgid "Slug name" msgstr "Nom de la limace" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:568 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:569 msgid "Last modified" msgstr "Dernière modification" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:571 msgid "Sort related products based on the selection." msgstr "Triez les produits associés en fonction de la sélection." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:582 msgid "Ascending" msgstr "Ascendant" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:583 msgid "Descending" msgstr "Descendant" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:585 msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order." msgstr "" "Organisez la sélection « Trier par » par ordre croissant ou décroissant." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:598 msgid "" "Enter the maximum number of products to display as related products. Default " "value is '3'." msgstr "" "Choisissez les produits à afficher en tant que produits associés sur la page " "du produit." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:610 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:624 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:638 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:657 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:612 msgid "" "Enable to exclude out of stock products from displaying in related products." msgstr "" "Activer pour exclure les produits en rupture de stock de l'affichage dans " "les produits associés." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:626 msgid "Enable slider to swipe related products left or right." msgstr "" "Activez le curseur pour faire glisser les produits associés vers la gauche " "ou la droite." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:641 msgid "" "Enable to display related products for translated products based on original " "product ID." msgstr "" "Permet d'afficher des produits connexes personnalisés sur la base de la " "catégorie / tags / produits." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:644 #, php-format msgid "" "%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated " "product in your site." msgstr "" "%1$s Remarque :%2$s Assurez-vous que chaque produit a un produit traduit " "correspondant sur votre site." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:659 msgid "Enable to override the theme’s existing template for related products." msgstr "" "Activez pour remplacer le modèle existant du thème pour les produits " "connexes." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:662 msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end." msgstr "" "S'il est désactivé, les paramètres ci-dessus peuvent ne pas être reflétés " "dans le frontal." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:671 msgid "" "Displays custom related products based on category, tag, attribute or " "product." msgstr "" "Permet d'afficher des produits connexes personnalisés sur la base de la " "catégorie / tags / produits." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:674 msgid "Read documentation" msgstr "Lire la documentation" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:682 msgid "" "Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display " "related products to posts/pages of your site." msgstr "" "Remarque : utilisez le shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] " "pour afficher les produits associés aux articles/pages de votre site." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:697 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:698 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:699 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:722 msgid "Support" msgstr "Soutien" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:700 msgid "Review" msgstr "La revue" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:723 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:724 msgid "Import" msgstr "Importer" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53 #, php-format msgid "" "Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. " "We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review " "that will inspire us to keep going." msgstr "" "Hai, chez %sWebToffee%s, nous tenons à vous remercier d'avoir utilisé notre " "plugin. Nous apprécierions vraiment si vous pouviez prendre un moment pour " "déposer une critique rapide qui nous inspirera à continuer." #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56 msgid "Remind me later" msgstr "Rappelle-moi plus tard" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57 msgid "Not interested" msgstr "Pas intéressé" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58 msgid "Review now" msgstr "Revoir maintenant" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19 msgid "Does not display the related products in product page." msgstr "" "Choisissez les produits à afficher en tant que produits associés sur la page " "du produit." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21 msgid "Please mention the name of the theme" msgstr "Merci de mentionner le nom du thème" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25 msgid "Couldn't understand how to configure" msgstr "Je n’arrive pas à comprendre comment le faire fonctionner" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30 msgid "Lack of customization options" msgstr "Manque d'options de personnalisation" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32 msgid "Tell us about what you are looking for" msgstr "Ce n'est pas ce que je cherchais" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36 msgid "The plugin didn't work as expected" msgstr "Le plugin n'a pas fonctionné comme prévu" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38 msgid "Please share your expected workflow" msgstr "Veuillez partager votre flux de travail attendu" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42 msgid "Temporary deactivation for debugging" msgstr "Désactivation temporaire pour le débogage" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46 msgid "Found a better plugin" msgstr "J’ai trouvé un meilleure extension" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48 msgid "Please mention the name of the plugin" msgstr "Merci de mentionner le nom du plugin" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52 msgid "Suggest a missing feature" msgstr "Suggérer une fonctionnalité manquante" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54 msgid "We are listening. Please share your suggestion." msgstr "Nous écoutons. Merci de partager votre suggestion." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58 msgid "Other" msgstr "Autre" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60 msgid "Could you tell us a bit more?" msgstr "Pourriez-vous nous en dire un peu plus?" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:" msgstr "" "Si vous avez un moment, faites-nous savoir pourquoi vous avez désactivé " "l’extension:" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92 msgid "" "We do not collect any personal data when you submit this form. It's your " "feedback that we value." msgstr "" "Nous ne recueillons aucune donnée personnelle lorsque vous soumettez ce " "formulaire. Ce sont vos commentaires que nous apprécions." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97 msgid "I rather wouldn't say" msgstr "Je préfère ne pas le dire" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98 msgid "Contact Support" msgstr "Contacter le support" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Soumettre et désactiver" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179 msgid "" "It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name " "so that we can make it compatible with the upcoming release." msgstr "" "Cela peut être dû à un conflit de thème. Pourriez-vous s'il vous plaît " "partager le nom du thème afin que nous puissions le rendre compatible avec " "la prochaine version." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180 #, php-format msgid "" "You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "Vous pouvez également nous joindre via le forum d'assistance en utilisant le " "bouton %1$s \"Contacter l'assistance\" %2$s ci-dessous." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184 #, php-format msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s." msgstr "Veuillez consulter notre documentation %1$s ici %2$s." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185 #, php-format msgid "" "If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "Si vous avez d'autres questions, contactez-nous via le bouton %1$s " "\"Contacter l'assistance\" %2$s ci-dessous." #~ msgid "Woocommerce default related products" #~ msgstr "Produits associés par défaut à Woocommerce" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Désactiver" #~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products." #~ msgstr "" #~ "Cochez cette option pour désactiver les produits associés par défaut à " #~ "WooCommerce." #~ msgid "" #~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom " #~ "related products' settings to reflect on your product page." #~ msgstr "" #~ "Les \"Produits associés par défaut de WooCommerce\" doivent être " #~ "désactivés pour que les paramètres \"Produits associés personnalisés\" " #~ "soient reflétés sur la page de votre produit." #~ msgid "" #~ "Choose the related products that must appear on the product page on the " #~ "basis of category/tags/product." #~ msgstr "" #~ "Choisissez les produits associés qui doivent apparaître sur la page " #~ "produit en fonction de la catégorie / tags / produit." #~ msgid "Would you like us to assist you?" #~ msgstr "Souhaitez-vous que nous vous aidions?" #~ msgid "Which plugin?" #~ msgstr "Quel plugin?" #~ msgid "" #~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support" #~ msgstr "" #~ "Le plugin est bien, mais j'ai besoin d'une fonctionnalité non supportée" #~ msgid "Could you tell us more about that feature?" #~ msgstr "Pourriez-vous nous en dire plus sur cette fonctionnalité?" #~ msgid "The plugin is not working" #~ msgstr "L’extension ne fonctionne pas" #~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?" #~ msgstr "Pourriez-vous nous dire un peu plus ce qui ne fonctionne pas?" #~ msgid "What did you expect?" #~ msgstr "A quoi vous attendiez-vous ?" #~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page." #~ msgstr "" #~ "Les balises associées sont affichées sur la page de détails du produit." #~ msgid "General" #~ msgstr "Général" #~ msgid "Disable Custom Related Products" #~ msgstr "Désactiver les produits connexes personnalisés" #~ msgid "Please change the settings as needed" #~ msgstr "Veuillez modifier les paramètres au besoin"