msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Related Products for WooCommerce\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:18+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" "X-Poedit-WPHeader: custom-related-products.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2;esc_html__\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:57 #, php-format msgid "" "Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to " "reflect the selected related products on the product page." msgstr "" "Desactive la opción %1$s Productos relacionados predeterminados de " "WooCommerce %2$s para reflejar los productos relacionados seleccionados en " "la página del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "Custom related product settings:" msgstr "Configuración personalizada de productos relacionados:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:61 msgid "" "Displays related products for this product based on the following selection." msgstr "" "Muestra productos relacionados para este producto según la siguiente " "selección." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:62 msgid "Related categories" msgstr "Categorias relacionadas" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:80 msgid "" "Products from chosen categories will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos " "relacionados en la página del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:84 msgid "Related tags" msgstr "Etiquetas relacionadas" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:113 msgid "" "Products from chosen tags will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Los productos de las etiquetas elegidas se mostrarán como productos " "relacionados en la página del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:122 msgid "Related attributes" msgstr "Categorias relacionadas" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:154 msgid "" "Products from chosen attributes will be displayed as related products on the " "product page." msgstr "" "Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos " "relacionados en la página del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:164 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:178 msgid "Related products" msgstr "Productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:165 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:184 msgid "Search for a product…" msgstr "Buscar un producto…" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:175 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:195 msgid "" "Choose products to be displayed as related products on the product page." msgstr "" "Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página " "del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:201 msgid "Exclude categories" msgstr "Excluir categorías" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:216 msgid "" "Products from chosen categories will be excluded from related products on " "the product page." msgstr "" "Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos " "relacionados en la página del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:233 msgid "Select related categories" msgstr "Seleccionar categorías relacionadas" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:236 msgid "Select related tags" msgstr "Seleccionar etiquetas relacionadas" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:239 msgid "Select attributes" msgstr "Seleccionar atributos" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:242 msgid "Select categories" msgstr "Seleccionar categorías" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 msgid "Custom Related Products Settings" msgstr "Configuración personalizada de productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:374 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:511 #: woocommerce/single-product/related.php:126 msgid "Related Products" msgstr "Productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:389 msgid "Choose working mode" msgstr "Elige el modo de trabajo" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:393 msgid "Show heading as" msgstr "Mostrar encabezado como" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:398 msgid "Globally relate products by" msgstr "Productos relacionados personalizados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:403 msgid "Order by" msgstr "Ordenar por" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:408 msgid "Order" msgstr "Orden" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:413 msgid "Number of products to display" msgstr "Numero de productos a mostrar" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:417 msgid "Exclude out of stock products" msgstr "Excluir productos agotados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:421 msgid "Use slider" msgstr "Utilice el slider" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:425 msgid "WPML: Use original product ID" msgstr "WPML: use ID de producto original" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:429 msgid "Override theme's template" msgstr "Anular la plantilla del tema" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:487 msgid "Custom related products" msgstr "Productos relacionados personalizados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:489 msgid "" "Displays related products as per the settings done in this plugin. You will " "get full customization options. (Recommended)." msgstr "" "Muestra productos relacionados según la configuración realizada en este " "complemento. Obtendrá opciones de personalización completas. (Recomendado)." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:493 msgid "Default related products" msgstr "Productos relacionados personalizados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:495 msgid "" "Works on WooCommerce's default related products settings with limited " "customizations." msgstr "" "Funciona en la configuración predeterminada de productos relacionados de " "WooCommerce con personalizaciones limitadas." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:501 msgid "Remove related products" msgstr "Productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:503 msgid "Removes the related products section from your site entirely." msgstr "Elimina la sección de productos relacionados de su sitio por completo." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:517 msgid "Enter text to display as heading for the related products." msgstr "" "Introduzca texto para mostrar como encabezado de los productos relacionados." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:531 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:532 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:536 msgid "Select options" msgstr "Seleccionar opciones" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:543 msgid "" "Select to display related products for all products based on category,tag or " "both." msgstr "" "Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / " "etiquetas / productos." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:544 #, php-format msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category." msgstr "" "Utilice este %1$s fragmento de código %2$s para relacionar productos por " "subcategoría." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:548 msgid "" "To override the above 'Globally relate products by' selection or to set " "related products individually for each product:" msgstr "" "Para anular la selección anterior 'Relacionar productos globalmente por' o " "para establecer productos relacionados individualmente para cada producto:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Go to Products" msgstr "Ir a productos" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Edit Product" msgstr "Editar Producto" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:550 msgid "Linked Products" msgstr "Productos vinculados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:551 msgid "" "Select the category, tag, attribute or product to display related products " "individually for each product." msgstr "" "Seleccione la categoría, etiqueta, atributo o producto para mostrar " "productos relacionados individualmente para cada producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:565 msgid "Product title" msgstr "Título del producto" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:566 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:567 msgid "Slug name" msgstr "Nombre de la babosa" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:568 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:569 msgid "Last modified" msgstr "Última modificación" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:571 msgid "Sort related products based on the selection." msgstr "Ordene los productos relacionados según la selección." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:582 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:583 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:585 msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order." msgstr "Organice la selección 'Ordenar por' en orden ascendente o descendente." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:598 msgid "" "Enter the maximum number of products to display as related products. Default " "value is '3'." msgstr "" "Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página " "del producto." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:610 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:624 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:638 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:657 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:612 msgid "" "Enable to exclude out of stock products from displaying in related products." msgstr "" "Habilite esta opción para excluir productos agotados para que no se muestren " "en productos relacionados." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:626 msgid "Enable slider to swipe related products left or right." msgstr "Pasos para vincular productos relacionados para cada producto:" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:641 msgid "" "Enable to display related products for translated products based on original " "product ID." msgstr "" "Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / " "etiquetas / productos." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:644 #, php-format msgid "" "%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated " "product in your site." msgstr "" "%1$s Nota: %2$s asegúrese de que cada producto tenga un producto traducido " "correspondiente en su sitio." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:659 msgid "Enable to override the theme’s existing template for related products." msgstr "" "Habilite esta opción para anular la plantilla existente del tema para " "productos relacionados." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:662 msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end." msgstr "" "Si está deshabilitado, es posible que la configuración anterior no se " "refleje en la interfaz." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:671 msgid "" "Displays custom related products based on category, tag, attribute or " "product." msgstr "" "Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / " "etiquetas / productos." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:674 msgid "Read documentation" msgstr "Leer documentación" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:682 msgid "" "Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display " "related products to posts/pages of your site." msgstr "" "Nota: Utilice el código corto [wt-related-products product_id = \"xx\"] para " "mostrar productos relacionados en publicaciones / páginas de su sitio." #: admin/class-custom-related-products-admin.php:697 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:698 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:699 #: admin/class-custom-related-products-admin.php:722 msgid "Support" msgstr "Apoyo" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:700 msgid "Review" msgstr "Revisión" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:722 msgid "Visit support forums" msgstr "Visite los foros de soporte" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:723 msgid "Export Related Products" msgstr "Exportar productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:723 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:724 msgid "Import Related Products" msgstr "Importar productos relacionados" #: admin/class-custom-related-products-admin.php:724 msgid "Import" msgstr "Importar" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53 #, php-format msgid "" "Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. " "We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review " "that will inspire us to keep going." msgstr "" "Hai, en %sWebToffee%s nos gustaría agradecerle por usar nuestro complemento. " "Realmente apreciaríamos si pudiera tomarse un momento para dejar una reseña " "rápida que nos inspire a seguir adelante." #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56 msgid "Remind me later" msgstr "Recuérdame más tarde" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57 msgid "Not interested" msgstr "No interesada" #: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58 msgid "Review now" msgstr "Revisar ahora" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19 msgid "Does not display the related products in product page." msgstr "" "Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página " "del producto." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21 msgid "Please mention the name of the theme" msgstr "Por favor mencione el nombre del tema." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25 msgid "Couldn't understand how to configure" msgstr "No pude entender cómo hacerlo funcionar" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30 msgid "Lack of customization options" msgstr "Falta de opciones de personalización" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32 msgid "Tell us about what you are looking for" msgstr "No es lo que estaba buscando" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36 msgid "The plugin didn't work as expected" msgstr "El plugin no funcionó como se esperaba" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38 msgid "Please share your expected workflow" msgstr "Comparta su flujo de trabajo esperado" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42 msgid "Temporary deactivation for debugging" msgstr "Desactivación temporal para depuración" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46 msgid "Found a better plugin" msgstr "Encontrado un mejor complemento" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48 msgid "Please mention the name of the plugin" msgstr "Por favor, mencione el nombre del complemento." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52 msgid "Suggest a missing feature" msgstr "Sugerir una característica que falta" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54 msgid "We are listening. Please share your suggestion." msgstr "Estamos escuchando. Comparte tu sugerencia." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58 msgid "Other" msgstr "Otro" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60 msgid "Could you tell us a bit more?" msgstr "¿Podrías contarnos un poco más?" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78 msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:" msgstr "Si tiene un momento, háganos saber por qué está desactivando:" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92 msgid "" "We do not collect any personal data when you submit this form. It's your " "feedback that we value." msgstr "" "No recogemos ningún dato personal cuando usted envía este formulario. Es su " "opinión la que valoramos." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97 msgid "I rather wouldn't say" msgstr "Prefiero no decir" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98 msgid "Contact Support" msgstr "Contactar Soporte" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Enviar y desactivar" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179 msgid "" "It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name " "so that we can make it compatible with the upcoming release." msgstr "" "Puede deberse a un conflicto temático. ¿Podría compartir el nombre del tema " "para que podamos hacerlo compatible con la próxima versión?" #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180 #, php-format msgid "" "You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "También puede comunicarse con nosotros a través del foro de asistencia " "mediante el botón %1$s \"Contactar con el servicio de asistencia\" %2$s a " "continuación." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184 #, php-format msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s." msgstr "Consulte nuestra documentación %1$s aquí %2$s." #: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185 #, php-format msgid "" "If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact " "Support\" %2$s button." msgstr "" "Si tiene más preguntas, comuníquese con nosotros a través del botón %1$s " "\"Comuníquese con el servicio de asistencia\" %2$s a continuación." #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Related Products for WooCommerce" msgstr "Productos relacionados para WooCommerce" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/" msgstr "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/" #. Description of the plugin/theme msgid "" "Displays custom related products based on category, tag, attribute or " "product for your WooCommerce store." msgstr "" "Permita mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / " "etiquetas / productos para su tienda WooCommerce." #. Author of the plugin/theme msgid "WebToffee" msgstr "WebToffee" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.webtoffee.com/" msgstr "https://www.webtoffee.com/" #~ msgid "Woocommerce default related products" #~ msgstr "Productos relacionados por defecto de Woocommerce" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Inhabilitar" #~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products." #~ msgstr "" #~ "Marque esta opción para deshabilitar los productos relacionados " #~ "predeterminados de WooCommerce." #~ msgid "" #~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom " #~ "related products' settings to reflect on your product page." #~ msgstr "" #~ "Los 'Productos relacionados predeterminados de WooCommerce' deben estar " #~ "deshabilitados para que la configuración de 'Productos relacionados " #~ "personalizados' se refleje en la página de su producto." #~ msgid "" #~ "Choose the related products that must appear on the product page on the " #~ "basis of category/tags/product." #~ msgstr "" #~ "Elija los productos relacionados que deben aparecer en la página del " #~ "producto según la categoría / etiquetas / producto." #~ msgid "Would you like us to assist you?" #~ msgstr "¿Quieres que te ayudemos?" #~ msgid "Which plugin?" #~ msgstr "¿Qué plugin?" #~ msgid "" #~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support" #~ msgstr "" #~ "El complemento es excelente, pero necesito una función específica que no " #~ "admita" #~ msgid "Could you tell us more about that feature?" #~ msgstr "¿Podrías decirnos más sobre esa característica?" #~ msgid "The plugin is not working" #~ msgstr "El plugin no funciona" #~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?" #~ msgstr "¿Podrías decirnos un poco más qué no funciona?" #~ msgid "What did you expect?" #~ msgstr "¿Que esperabas?" #~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page." #~ msgstr "" #~ "Las etiquetas relacionadas se muestran en la página de detalles del " #~ "producto." #~ msgid "General" #~ msgstr "Général" #~ msgid "Please change the settings as needed" #~ msgstr "Por favor, cambie la configuración según sea necesario" #~ msgid "" #~ "Custom Related Products for WooCommerce allows you to choose related " #~ "products for the particular product." #~ msgstr "" #~ "Productos relacionados personalizados para WooCommerce le permite elegir " #~ "productos relacionados para el producto en particular."