oont-contents/plugins/wt-woocommerce-related-products/languages/wt-woocommerce-related-products-es_ES.po
2025-02-08 15:10:23 +01:00

652 lines
22 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Related Products for WooCommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:17+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:18+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: custom-related-products.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:57
#, php-format
msgid ""
"Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to "
"reflect the selected related products on the product page."
msgstr ""
"Desactive la opción %1$s Productos relacionados predeterminados de "
"WooCommerce %2$s para reflejar los productos relacionados seleccionados en "
"la página del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid "Custom related product settings:"
msgstr "Configuración personalizada de productos relacionados:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid ""
"Displays related products for this product based on the following selection."
msgstr ""
"Muestra productos relacionados para este producto según la siguiente "
"selección."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:62
msgid "Related categories"
msgstr "Categorias relacionadas"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:80
msgid ""
"Products from chosen categories will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos "
"relacionados en la página del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:84
msgid "Related tags"
msgstr "Etiquetas relacionadas"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:113
msgid ""
"Products from chosen tags will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Los productos de las etiquetas elegidas se mostrarán como productos "
"relacionados en la página del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:122
msgid "Related attributes"
msgstr "Categorias relacionadas"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:154
msgid ""
"Products from chosen attributes will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos "
"relacionados en la página del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:164
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:178
msgid "Related products"
msgstr "Productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:165
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:184
msgid "Search for a product…"
msgstr "Buscar un producto…"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:175
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:195
msgid ""
"Choose products to be displayed as related products on the product page."
msgstr ""
"Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página "
"del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:201
msgid "Exclude categories"
msgstr "Excluir categorías"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:216
msgid ""
"Products from chosen categories will be excluded from related products on "
"the product page."
msgstr ""
"Los productos de las categorías elegidas se mostrarán como productos "
"relacionados en la página del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:233
msgid "Select related categories"
msgstr "Seleccionar categorías relacionadas"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:236
msgid "Select related tags"
msgstr "Seleccionar etiquetas relacionadas"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:239
msgid "Select attributes"
msgstr "Seleccionar atributos"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:242
msgid "Select categories"
msgstr "Seleccionar categorías"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
msgid "Custom Related Products Settings"
msgstr "Configuración personalizada de productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:511
#: woocommerce/single-product/related.php:126
msgid "Related Products"
msgstr "Productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:389
msgid "Choose working mode"
msgstr "Elige el modo de trabajo"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:393
msgid "Show heading as"
msgstr "Mostrar encabezado como"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:398
msgid "Globally relate products by"
msgstr "Productos relacionados personalizados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:403
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:408
msgid "Order"
msgstr "Orden"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:413
msgid "Number of products to display"
msgstr "Numero de productos a mostrar"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:417
msgid "Exclude out of stock products"
msgstr "Excluir productos agotados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:421
msgid "Use slider"
msgstr "Utilice el slider"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:425
msgid "WPML: Use original product ID"
msgstr "WPML: use ID de producto original"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:429
msgid "Override theme's template"
msgstr "Anular la plantilla del tema"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:487
msgid "Custom related products"
msgstr "Productos relacionados personalizados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:489
msgid ""
"Displays related products as per the settings done in this plugin. You will "
"get full customization options. (Recommended)."
msgstr ""
"Muestra productos relacionados según la configuración realizada en este "
"complemento. Obtendrá opciones de personalización completas. (Recomendado)."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:493
msgid "Default related products"
msgstr "Productos relacionados personalizados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:495
msgid ""
"Works on WooCommerce's default related products settings with limited "
"customizations."
msgstr ""
"Funciona en la configuración predeterminada de productos relacionados de "
"WooCommerce con personalizaciones limitadas."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:501
msgid "Remove related products"
msgstr "Productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:503
msgid "Removes the related products section from your site entirely."
msgstr "Elimina la sección de productos relacionados de su sitio por completo."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:517
msgid "Enter text to display as heading for the related products."
msgstr ""
"Introduzca texto para mostrar como encabezado de los productos relacionados."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:531
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:532
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:536
msgid "Select options"
msgstr "Seleccionar opciones"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:543
msgid ""
"Select to display related products for all products based on category,tag or "
"both."
msgstr ""
"Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / "
"etiquetas / productos."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:544
#, php-format
msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category."
msgstr ""
"Utilice este %1$s fragmento de código %2$s para relacionar productos por "
"subcategoría."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:548
msgid ""
"To override the above 'Globally relate products by' selection or to set "
"related products individually for each product:"
msgstr ""
"Para anular la selección anterior 'Relacionar productos globalmente por' o "
"para establecer productos relacionados individualmente para cada producto:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Go to Products"
msgstr "Ir a productos"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Edit Product"
msgstr "Editar Producto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Linked Products"
msgstr "Productos vinculados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:551
msgid ""
"Select the category, tag, attribute or product to display related products "
"individually for each product."
msgstr ""
"Seleccione la categoría, etiqueta, atributo o producto para mostrar "
"productos relacionados individualmente para cada producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:565
msgid "Product title"
msgstr "Título del producto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:566
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:567
msgid "Slug name"
msgstr "Nombre de la babosa"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:568
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:569
msgid "Last modified"
msgstr "Última modificación"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:571
msgid "Sort related products based on the selection."
msgstr "Ordene los productos relacionados según la selección."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:582
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:583
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:585
msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order."
msgstr "Organice la selección 'Ordenar por' en orden ascendente o descendente."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:598
msgid ""
"Enter the maximum number of products to display as related products. Default "
"value is '3'."
msgstr ""
"Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página "
"del producto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:610
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:624
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:638
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:657
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:612
msgid ""
"Enable to exclude out of stock products from displaying in related products."
msgstr ""
"Habilite esta opción para excluir productos agotados para que no se muestren "
"en productos relacionados."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:626
msgid "Enable slider to swipe related products left or right."
msgstr "Pasos para vincular productos relacionados para cada producto:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:641
msgid ""
"Enable to display related products for translated products based on original "
"product ID."
msgstr ""
"Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / "
"etiquetas / productos."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:644
#, php-format
msgid ""
"%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated "
"product in your site."
msgstr ""
"%1$s Nota: %2$s asegúrese de que cada producto tenga un producto traducido "
"correspondiente en su sitio."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:659
msgid "Enable to override the themes existing template for related products."
msgstr ""
"Habilite esta opción para anular la plantilla existente del tema para "
"productos relacionados."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:662
msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end."
msgstr ""
"Si está deshabilitado, es posible que la configuración anterior no se "
"refleje en la interfaz."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:671
msgid ""
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
"product."
msgstr ""
"Permitir mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / "
"etiquetas / productos."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:674
msgid "Read documentation"
msgstr "Leer documentación"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:682
msgid ""
"Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display "
"related products to posts/pages of your site."
msgstr ""
"Nota: Utilice el código corto [wt-related-products product_id = \"xx\"] para "
"mostrar productos relacionados en publicaciones / páginas de su sitio."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:697
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:698
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:699
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
msgid "Support"
msgstr "Apoyo"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:700
msgid "Review"
msgstr "Revisión"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
msgid "Visit support forums"
msgstr "Visite los foros de soporte"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
msgid "Export Related Products"
msgstr "Exportar productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
msgid "Import Related Products"
msgstr "Importar productos relacionados"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53
#, php-format
msgid ""
"Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. "
"We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review "
"that will inspire us to keep going."
msgstr ""
"Hai, en %sWebToffee%s nos gustaría agradecerle por usar nuestro complemento. "
"Realmente apreciaríamos si pudiera tomarse un momento para dejar una reseña "
"rápida que nos inspire a seguir adelante."
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56
msgid "Remind me later"
msgstr "Recuérdame más tarde"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57
msgid "Not interested"
msgstr "No interesada"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58
msgid "Review now"
msgstr "Revisar ahora"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19
msgid "Does not display the related products in product page."
msgstr ""
"Elija productos que se mostrarán como productos relacionados en la página "
"del producto."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21
msgid "Please mention the name of the theme"
msgstr "Por favor mencione el nombre del tema."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25
msgid "Couldn't understand how to configure"
msgstr "No pude entender cómo hacerlo funcionar"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30
msgid "Lack of customization options"
msgstr "Falta de opciones de personalización"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32
msgid "Tell us about what you are looking for"
msgstr "No es lo que estaba buscando"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "El plugin no funcionó como se esperaba"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38
msgid "Please share your expected workflow"
msgstr "Comparta su flujo de trabajo esperado"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42
msgid "Temporary deactivation for debugging"
msgstr "Desactivación temporal para depuración"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46
msgid "Found a better plugin"
msgstr "Encontrado un mejor complemento"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48
msgid "Please mention the name of the plugin"
msgstr "Por favor, mencione el nombre del complemento."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52
msgid "Suggest a missing feature"
msgstr "Sugerir una característica que falta"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54
msgid "We are listening. Please share your suggestion."
msgstr "Estamos escuchando. Comparte tu sugerencia."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60
msgid "Could you tell us a bit more?"
msgstr "¿Podrías contarnos un poco más?"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Si tiene un momento, háganos saber por qué está desactivando:"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92
msgid ""
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
"feedback that we value."
msgstr ""
"No recogemos ningún dato personal cuando usted envía este formulario. Es su "
"opinión la que valoramos."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Prefiero no decir"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98
msgid "Contact Support"
msgstr "Contactar Soporte"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179
msgid ""
"It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name "
"so that we can make it compatible with the upcoming release."
msgstr ""
"Puede deberse a un conflicto temático. ¿Podría compartir el nombre del tema "
"para que podamos hacerlo compatible con la próxima versión?"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180
#, php-format
msgid ""
"You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"También puede comunicarse con nosotros a través del foro de asistencia "
"mediante el botón %1$s \"Contactar con el servicio de asistencia\" %2$s a "
"continuación."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184
#, php-format
msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s."
msgstr "Consulte nuestra documentación %1$s aquí %2$s."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185
#, php-format
msgid ""
"If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"Si tiene más preguntas, comuníquese con nosotros a través del botón %1$s "
"\"Comuníquese con el servicio de asistencia\" %2$s a continuación."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Related Products for WooCommerce"
msgstr "Productos relacionados para WooCommerce"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
"product for your WooCommerce store."
msgstr ""
"Permita mostrar productos relacionados personalizados según la categoría / "
"etiquetas / productos para su tienda WooCommerce."
#. Author of the plugin/theme
msgid "WebToffee"
msgstr "WebToffee"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.webtoffee.com/"
msgstr "https://www.webtoffee.com/"
#~ msgid "Woocommerce default related products"
#~ msgstr "Productos relacionados por defecto de Woocommerce"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Inhabilitar"
#~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products."
#~ msgstr ""
#~ "Marque esta opción para deshabilitar los productos relacionados "
#~ "predeterminados de WooCommerce."
#~ msgid ""
#~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom "
#~ "related products' settings to reflect on your product page."
#~ msgstr ""
#~ "Los 'Productos relacionados predeterminados de WooCommerce' deben estar "
#~ "deshabilitados para que la configuración de 'Productos relacionados "
#~ "personalizados' se refleje en la página de su producto."
#~ msgid ""
#~ "Choose the related products that must appear on the product page on the "
#~ "basis of category/tags/product."
#~ msgstr ""
#~ "Elija los productos relacionados que deben aparecer en la página del "
#~ "producto según la categoría / etiquetas / producto."
#~ msgid "Would you like us to assist you?"
#~ msgstr "¿Quieres que te ayudemos?"
#~ msgid "Which plugin?"
#~ msgstr "¿Qué plugin?"
#~ msgid ""
#~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
#~ msgstr ""
#~ "El complemento es excelente, pero necesito una función específica que no "
#~ "admita"
#~ msgid "Could you tell us more about that feature?"
#~ msgstr "¿Podrías decirnos más sobre esa característica?"
#~ msgid "The plugin is not working"
#~ msgstr "El plugin no funciona"
#~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?"
#~ msgstr "¿Podrías decirnos un poco más qué no funciona?"
#~ msgid "What did you expect?"
#~ msgstr "¿Que esperabas?"
#~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page."
#~ msgstr ""
#~ "Las etiquetas relacionadas se muestran en la página de detalles del "
#~ "producto."
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Général"
#~ msgid "Please change the settings as needed"
#~ msgstr "Por favor, cambie la configuración según sea necesario"
#~ msgid ""
#~ "Custom Related Products for WooCommerce allows you to choose related "
#~ "products for the particular product."
#~ msgstr ""
#~ "Productos relacionados personalizados para WooCommerce le permite elegir "
#~ "productos relacionados para el producto en particular."