oont-contents/plugins/wt-woocommerce-related-products/languages/wt-woocommerce-related-products-it_IT.po
2025-02-08 15:10:23 +01:00

652 lines
22 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Related Products for WooCommerce\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:14+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:16+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: custom-related-products.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2;esc_html__\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:57
#, php-format
msgid ""
"Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to "
"reflect the selected related products on the product page."
msgstr ""
"Disattiva l'opzione %1$s Prodotti correlati predefiniti di WooCommerce %2$s "
"per riflettere i prodotti correlati selezionati nella pagina del prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid "Custom related product settings:"
msgstr "Impostazioni personalizzate dei prodotti correlati:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
msgid ""
"Displays related products for this product based on the following selection."
msgstr ""
"Visualizza i prodotti correlati per questo prodotto in base alla selezione "
"seguente."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:62
msgid "Related categories"
msgstr "Categorie Correlate"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:80
msgid ""
"Products from chosen categories will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"I prodotti delle categorie scelte verranno visualizzati come prodotti "
"correlati nella pagina del prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:84
msgid "Related tags"
msgstr "Tag correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:113
msgid ""
"Products from chosen tags will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"I prodotti dai tag scelti verranno visualizzati come prodotti correlati "
"nella pagina del prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:122
msgid "Related attributes"
msgstr "Categorie Correlate"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:154
msgid ""
"Products from chosen attributes will be displayed as related products on the "
"product page."
msgstr ""
"I prodotti delle categorie scelte verranno visualizzati come prodotti "
"correlati nella pagina del prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:164
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:178
msgid "Related products"
msgstr "Prodotti correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:165
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:184
msgid "Search for a product…"
msgstr "Cerca un prodotto…"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:175
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:195
msgid ""
"Choose products to be displayed as related products on the product page."
msgstr ""
"Scegli i prodotti da visualizzare come prodotti correlati nella pagina del "
"prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:201
msgid "Exclude categories"
msgstr "Escludi categorie"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:216
msgid ""
"Products from chosen categories will be excluded from related products on "
"the product page."
msgstr ""
"I prodotti delle categorie scelte verranno visualizzati come prodotti "
"correlati nella pagina del prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:233
msgid "Select related categories"
msgstr "Seleziona le categorie correlate"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:236
msgid "Select related tags"
msgstr "Seleziona i tag correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:239
msgid "Select attributes"
msgstr "Seleziona attributi"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:242
msgid "Select categories"
msgstr "Seleziona le categorie"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
msgid "Custom Related Products Settings"
msgstr "Impostazioni personalizzate dei prodotti correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:511
#: woocommerce/single-product/related.php:126
msgid "Related Products"
msgstr "Prodotti Correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:389
msgid "Choose working mode"
msgstr "Scegli la modalità di lavoro"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:393
msgid "Show heading as"
msgstr "Mostra intestazione come"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:398
msgid "Globally relate products by"
msgstr "Prodotti correlati personalizzati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:403
msgid "Order by"
msgstr "Ordina per"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:408
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:413
msgid "Number of products to display"
msgstr "Numero di prodotti da visualizzare"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:417
msgid "Exclude out of stock products"
msgstr "Escludi prodotti esauriti"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:421
msgid "Use slider"
msgstr "Usa Slider"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:425
msgid "WPML: Use original product ID"
msgstr "WPML: usa l'ID prodotto originale"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:429
msgid "Override theme's template"
msgstr "Sovrascrivi il modello del tema"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:487
msgid "Custom related products"
msgstr "Prodotti correlati personalizzati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:489
msgid ""
"Displays related products as per the settings done in this plugin. You will "
"get full customization options. (Recommended)."
msgstr ""
"Visualizza i prodotti correlati secondo le impostazioni eseguite in questo "
"plugin. Otterrai opzioni di personalizzazione complete. (Consigliato)."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:493
msgid "Default related products"
msgstr "Prodotti correlati personalizzati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:495
msgid ""
"Works on WooCommerce's default related products settings with limited "
"customizations."
msgstr ""
"Funziona con le impostazioni predefinite dei prodotti correlati di "
"WooCommerce con personalizzazioni limitate."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:501
msgid "Remove related products"
msgstr "Prodotti correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:503
msgid "Removes the related products section from your site entirely."
msgstr "Rimuove completamente la sezione dei prodotti correlati dal tuo sito."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:517
msgid "Enter text to display as heading for the related products."
msgstr ""
"Immettere il testo da visualizzare come intestazione per i prodotti "
"correlati."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:531
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:532
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:536
msgid "Select options"
msgstr "Seleziona opzioni"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:543
msgid ""
"Select to display related products for all products based on category,tag or "
"both."
msgstr ""
"Consentono di visualizzare prodotti correlati personalizzati sulla base di "
"categoria / tag / prodotti."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:544
#, php-format
msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category."
msgstr ""
"Utilizza questo %1$s frammento di codice %2$s per mettere in relazione i "
"prodotti per sottocategoria."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:548
msgid ""
"To override the above 'Globally relate products by' selection or to set "
"related products individually for each product:"
msgstr ""
"Per ignorare la precedente selezione \"Relaziona globalmente i prodotti per"
"\" o per impostare i prodotti correlati individualmente per ciascun prodotto:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Go to Products"
msgstr "Vai a Prodotti"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Edit Product"
msgstr "Modifica Prodotto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
msgid "Linked Products"
msgstr "Prodotti collegati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:551
msgid ""
"Select the category, tag, attribute or product to display related products "
"individually for each product."
msgstr ""
"Seleziona la categoria, il tag, l'attributo o il prodotto per visualizzare i "
"prodotti correlati singolarmente per ciascun prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:565
msgid "Product title"
msgstr "Nome prodotto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:566
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:567
msgid "Slug name"
msgstr "nome lumaca"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:568
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:569
msgid "Last modified"
msgstr "Ultima modifica"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:571
msgid "Sort related products based on the selection."
msgstr "Ordina i prodotti correlati in base alla selezione."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:582
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:583
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:585
msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order."
msgstr "Disponi la selezione \"Ordina per\" in ordine crescente o decrescente."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:598
msgid ""
"Enter the maximum number of products to display as related products. Default "
"value is '3'."
msgstr ""
"Scegli i prodotti da visualizzare come prodotti correlati nella pagina del "
"prodotto."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:610
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:624
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:638
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:657
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:612
msgid ""
"Enable to exclude out of stock products from displaying in related products."
msgstr ""
"Abilita per escludere i prodotti esauriti dalla visualizzazione nei prodotti "
"correlati."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:626
msgid "Enable slider to swipe related products left or right."
msgstr "Passaggi per collegare i prodotti correlati per ogni prodotto:"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:641
msgid ""
"Enable to display related products for translated products based on original "
"product ID."
msgstr ""
"Consentono di visualizzare prodotti correlati personalizzati sulla base di "
"categoria / tag / prodotti."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:644
#, php-format
msgid ""
"%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated "
"product in your site."
msgstr ""
"%1$s Nota:%2$s assicurati che ogni prodotto abbia un prodotto tradotto "
"corrispondente nel tuo sito."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:659
msgid "Enable to override the themes existing template for related products."
msgstr ""
"Abilita per sovrascrivere il modello esistente del tema per i prodotti "
"correlati."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:662
msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end."
msgstr ""
"Se disabilitato, le impostazioni di cui sopra potrebbero non essere riflesse "
"nel front-end."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:671
msgid ""
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
"product."
msgstr ""
"Consentono di visualizzare prodotti correlati personalizzati sulla base di "
"categoria / tag / prodotti."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:674
msgid "Read documentation"
msgstr "Leggi la documentazione"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:682
msgid ""
"Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display "
"related products to posts/pages of your site."
msgstr ""
"Nota: utilizza lo shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] per "
"visualizzare i prodotti correlati ai post/pagine del tuo sito."
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:697
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:698
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:699
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
msgid "Support"
msgstr "Supporto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:700
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
msgid "Visit support forums"
msgstr "Visita i forum di supporto"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
msgid "Export Related Products"
msgstr "Esporta prodotti correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
msgid "Import Related Products"
msgstr "Importa prodotti correlati"
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53
#, php-format
msgid ""
"Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. "
"We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review "
"that will inspire us to keep going."
msgstr ""
"Hai, noi di %sWebToffee%s vorremmo ringraziarti per aver utilizzato il "
"nostro plugin. Ti saremmo davvero grati se potessi dedicare un momento a "
"rilasciare una rapida recensione che ci ispirerà a continuare."
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56
msgid "Remind me later"
msgstr "Ricordamelo più tardi"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57
msgid "Not interested"
msgstr "Non interessato"
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58
msgid "Review now"
msgstr "Rivedi ora"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19
msgid "Does not display the related products in product page."
msgstr ""
"Scegli i prodotti da visualizzare come prodotti correlati nella pagina del "
"prodotto."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21
msgid "Please mention the name of the theme"
msgstr "Si prega di citare il nome del tema"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25
msgid "Couldn't understand how to configure"
msgstr "Non capisco come farlo funzionare"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30
msgid "Lack of customization options"
msgstr "Mancanza di opzioni di personalizzazione"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32
msgid "Tell us about what you are looking for"
msgstr "Non è quello che stavo cercando"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36
msgid "The plugin didn't work as expected"
msgstr "Il plugin non ha funzionato come previsto"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38
msgid "Please share your expected workflow"
msgstr "Si prega di condividere il flusso di lavoro previsto"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42
msgid "Temporary deactivation for debugging"
msgstr "Disattivazione temporanea per il debug"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46
msgid "Found a better plugin"
msgstr "Ho trovato un plugin migliore"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48
msgid "Please mention the name of the plugin"
msgstr "Si prega di citare il nome del plugin"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52
msgid "Suggest a missing feature"
msgstr "Suggerisci una funzione mancante"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54
msgid "We are listening. Please share your suggestion."
msgstr "Stiamo ascoltando. Per favore condividi il tuo suggerimento."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58
msgid "Other"
msgstr "Altra"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60
msgid "Could you tell us a bit more?"
msgstr "Puoi dirci qualcosa di più?"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Se hai un momento, facci sapere perché stai disattivando:"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92
msgid ""
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
"feedback that we value."
msgstr ""
"Non raccogliamo dati personali quando invii questo modulo. È il tuo feedback "
"che apprezziamo."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97
msgid "I rather wouldn't say"
msgstr "Preferisco non dire"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98
msgid "Contact Support"
msgstr "Contatta il supporto"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Invia e disattiva"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179
msgid ""
"It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name "
"so that we can make it compatible with the upcoming release."
msgstr ""
"Potrebbe essere dovuto a un conflitto di temi. Potresti per favore "
"condividere il nome del tema in modo che possiamo renderlo compatibile con "
"la prossima versione."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180
#, php-format
msgid ""
"You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"Puoi anche contattarci tramite il forum di supporto utilizzando il pulsante "
"%1$s \"Contatta l'assistenza\" %2$s di seguito."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184
#, php-format
msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s."
msgstr "Si prega di controllare la nostra documentazione %1$s qui %2$s."
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185
#, php-format
msgid ""
"If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact "
"Support\" %2$s button."
msgstr ""
"Se hai ulteriori domande, contattaci tramite il pulsante %1$s \"Contatta "
"l'assistenza\" %2$s di seguito."
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Related Products for WooCommerce"
msgstr "Prodotti correlati per WooCommerce"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/wt-woocommerce-related-products/"
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
"product for your WooCommerce store."
msgstr ""
"Consenti di visualizzare prodotti correlati personalizzati sulla base di "
"categoria / tag / prodotti per il tuo negozio WooCommerce."
#. Author of the plugin/theme
msgid "WebToffee"
msgstr "WebToffee"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.webtoffee.com/"
msgstr "https://www.webtoffee.com/"
#~ msgid "Woocommerce default related products"
#~ msgstr "Prodotti correlati predefiniti di Woocommerce"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Disabilita"
#~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products."
#~ msgstr ""
#~ "Seleziona questa opzione per disabilitare i prodotti correlati "
#~ "predefiniti di WooCommerce."
#~ msgid ""
#~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom "
#~ "related products' settings to reflect on your product page."
#~ msgstr ""
#~ "\"Prodotti correlati predefiniti di WooCommerce\" deve essere "
#~ "disabilitato affinché le impostazioni dei \"Prodotti correlati "
#~ "personalizzati\" si riflettano sulla pagina del prodotto."
#~ msgid ""
#~ "Choose the related products that must appear on the product page on the "
#~ "basis of category/tags/product."
#~ msgstr ""
#~ "Scegli i prodotti correlati che devono apparire sulla pagina del prodotto "
#~ "in base a categoria / tag / prodotto."
#~ msgid "Would you like us to assist you?"
#~ msgstr "Vorresti che ti assistiamo?"
#~ msgid "Which plugin?"
#~ msgstr "Quale plugin?"
#~ msgid ""
#~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
#~ msgstr ""
#~ "Il plug-in è ottimo, ma ho bisogno di una funzionalità specifica che non "
#~ "supporti"
#~ msgid "Could you tell us more about that feature?"
#~ msgstr "Puoi dirci di più su questa funzione?"
#~ msgid "The plugin is not working"
#~ msgstr "Il plugin non funziona"
#~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?"
#~ msgstr "Puoi dirci qualcosa di più su cosa non funziona?"
#~ msgid "What did you expect?"
#~ msgstr "Cosa ti aspettavi?"
#~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page."
#~ msgstr ""
#~ "I tag correlati vengono visualizzati nella pagina dei dettagli del "
#~ "prodotto."
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Generale"
#~ msgid "Please change the settings as needed"
#~ msgstr "Modificare le impostazioni secondo necessità"
#~ msgid ""
#~ "Custom Related Products for WooCommerce allows you to choose related "
#~ "products for the particular product."
#~ msgstr ""
#~ "Prodotti correlati personalizzati per WooCommerce ti consente di "
#~ "scegliere prodotti correlati per il particolare prodotto."