4329 lines
146 KiB
Text
4329 lines
146 KiB
Text
# Copyright (C) 2016 WP Rocket
|
||
# This file is distributed under the same license as the WP Rocket package.
|
||
# Translators:
|
||
# Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>, 2022
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: WP Rocket 3.12\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wp-rocket.me/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-10-18 09:38-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 15:14+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Pedro Mendonça <ped.gaspar@gmail.com>, 2022\n"
|
||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/wp-media/teams/18133/pt_PT/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: pt_PT\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html_x:1,2c\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: assets\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: src\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-2: vendor\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-3: node_modules\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-4: tests\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPathExcluded-5: inc/Dependencies\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
||
|
||
#: inc/3rd-party/hosting/flywheel.php:18
|
||
#: inc/3rd-party/hosting/pressidium.php:18
|
||
#: inc/3rd-party/hosting/wp-serveur.php:27
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:90
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Dreampress.php:44
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Godaddy.php:63
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/O2Switch.php:49
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Savvii.php:50
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/WPEngine.php:47 inc/deprecated/3.6.php:698
|
||
#: inc/deprecated/3.6.php:998 inc/deprecated/3.9.php:22
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your site is hosted on %s, we have enabled Varnish auto-purge for "
|
||
"compatibility."
|
||
msgstr ""
|
||
"O seu site está alojado em %s, foi activada a limpeza automática do Varnish "
|
||
"para garantir a compatibilidade."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:309
|
||
msgid "Cloudflare did not provide any reply. Please try again later."
|
||
msgstr "A Cloudflare não forneceu nenhuma resposta. Tente mais tarde."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:318 inc/deprecated/3.5.php:112
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:169
|
||
msgid "Incorrect Cloudflare email address or API key."
|
||
msgstr ""
|
||
"O endereço de email ou a chave de API da Cloudflare estão incorrectos."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:322
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:335
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:112
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:144
|
||
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:157
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:92 inc/deprecated/3.5.php:116
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:129 inc/deprecated/3.5.php:157
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:173
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Read the %1$sdocumentation%2$s for further guidance."
|
||
msgstr "Leia a %1$sdocumentação%2$s para mais informações."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:324
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:337
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:101
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:114
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:146 inc/deprecated/3.5.php:81
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:94 inc/deprecated/3.5.php:118
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:131 inc/deprecated/3.5.php:159
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:175 inc/deprecated/3.5.php:208
|
||
msgid ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
|
||
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
|
||
msgstr ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/18-using-wp-rocket-with-"
|
||
"cloudflare/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#add-on"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/APIClient.php:331 inc/deprecated/3.5.php:125
|
||
msgid "Incorrect Cloudflare Zone ID."
|
||
msgstr "O ID da zona da Cloudflare está incorrecto."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:99
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cloudflare email and/or API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s "
|
||
"for further guidance."
|
||
msgstr ""
|
||
"O email e/ou a chave de API da Cloudflare não estão definidos. Leia a "
|
||
"%1$sdocumentação%2$s para mais informações."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:108 inc/deprecated/3.5.php:88
|
||
msgid "Missing Cloudflare Zone ID."
|
||
msgstr "Falta o ID da zona da Cloudflare."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Cloudflare.php:140 inc/deprecated/3.5.php:153
|
||
msgid "It looks like your domain is not set up on Cloudflare."
|
||
msgstr "Parece que o seu domínio não está configurado na Cloudflare."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:215 inc/deprecated/3.5.php:587
|
||
#, php-format
|
||
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
|
||
msgstr "<strong>WP Rocket:</strong> %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:220 inc/deprecated/3.5.php:592
|
||
msgid "<strong>WP Rocket:</strong> Cloudflare cache successfully purged."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>WP Rocket:</strong> A cache da Cloudflare foi limpa com sucesso."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:558 inc/admin/options.php:183
|
||
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:148
|
||
msgid "WP Rocket: "
|
||
msgstr "WP Rocket: "
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:364
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare development mode error: %s"
|
||
msgstr "Erro no modo de desenvolvimento da Cloudflare: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:370
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare development mode %s"
|
||
msgstr "Modo de desenvolvimento da Cloudflare %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:390
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare cache level error: %s"
|
||
msgstr "Erro no nível de cache da Cloudflare: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:395
|
||
msgctxt "Cloudflare caching level"
|
||
msgid "Standard"
|
||
msgstr "Padrão"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:401
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare cache level set to %s"
|
||
msgstr "Nível de cache da Cloudflare definido para %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:420
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare minification error: %s"
|
||
msgstr "Erro na minificação da Cloudflare: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:426
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare minification %s"
|
||
msgstr "Minificação da Cloudflare %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:445
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare rocket loader error: %s"
|
||
msgstr "Erro no Rocket Loader da Cloudflare: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:451
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare rocket loader %s"
|
||
msgstr "Rocket Loader da Cloudflare %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:470
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare browser cache error: %s"
|
||
msgstr "Erro na cache do navegador da Cloudflare: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Cloudflare/Subscriber.php:476
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Cloudflare browser cache set to %s seconds"
|
||
msgstr "Cache do navegador da Cloudflare definido para %s segundos"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:95
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Sucuri cache purge error: %s"
|
||
msgstr "Erro na limpeza da cache do Sucuri: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:100
|
||
msgid ""
|
||
"The Sucuri cache is being cleared. Note that it may take up to two minutes "
|
||
"for it to be fully flushed."
|
||
msgstr ""
|
||
"O cache do Sucuri está a ser limpa. Atenção que poderá demorar até dois "
|
||
"minutos a ser completamente limpa."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:217
|
||
msgid "Sucuri firewall API key was not found."
|
||
msgstr "A chave de API do Sucuri não foi encontrada."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:230
|
||
msgid "Sucuri firewall API key is invalid."
|
||
msgstr "A chave de API do Sucuri é inválida."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:285
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Error when contacting Sucuri firewall API. Error message was: %s"
|
||
msgstr "Erro ao ligar à API da firewall do Sucuri. A mensagem de erro: %s"
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:300
|
||
msgid "Could not get a response from the Sucuri firewall API."
|
||
msgstr "Não foi possível obter uma resposta da API de firewall do Sucuri."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:315
|
||
msgid "Got an invalid response from the Sucuri firewall API."
|
||
msgstr "Resposta inválida da API da firewall do Sucuri."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:329
|
||
msgid "The Sucuri firewall API returned an unknown error."
|
||
msgstr "A API da firewall do Sucuri devolveu um erro desconhecido."
|
||
|
||
#: inc/Addon/Sucuri/Subscriber.php:333
|
||
#, php-format
|
||
msgid "The Sucuri firewall API returned the following error: %s"
|
||
msgid_plural "The Sucuri firewall API returned the following errors: %s"
|
||
msgstr[0] "A API da firewall do Sucuri devolveu o seguinte erro: %s"
|
||
msgstr[1] "A API da firewall do Sucuri devolveu os seguintes erros: %s"
|
||
msgstr[2] "A API da firewall do Sucuri devolveu os seguintes erros: %s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:30
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1420
|
||
msgid "Revisions"
|
||
msgstr "Revisões"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:31
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1430
|
||
msgid "Auto Drafts"
|
||
msgstr "Rascunhos automáticos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:32
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1440
|
||
msgid "Trashed Posts"
|
||
msgstr "Conteúdos no lixo"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:33
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1450
|
||
msgid "Spam Comments"
|
||
msgstr "Comentários de spam"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:34
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1460
|
||
msgid "Trashed Comments"
|
||
msgstr "Comentários no lixo"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:35
|
||
msgid "Transients"
|
||
msgstr "Transientes"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Optimization.php:36
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Tabelas"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:79
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/CacheDirSizeCheck.php:88
|
||
#: inc/deprecated/Engine/Addon/FacebookTracking/Subscriber.php:92
|
||
#: inc/deprecated/Engine/Addon/GoogleTracking/Subscriber.php:137
|
||
msgid "weekly"
|
||
msgstr "semanalmente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:85
|
||
msgid "monthly"
|
||
msgstr "mensalmente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:194
|
||
msgid "Database optimization process is running"
|
||
msgstr "O processo de optimização da base de dados está a decorrer"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:224
|
||
msgid ""
|
||
"Database optimization process is complete. Everything was already optimized!"
|
||
msgstr ""
|
||
"O processo de optimização da base de dados foi concluído. Está tudo "
|
||
"optimizado!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:227
|
||
msgid ""
|
||
"Database optimization process is complete. List of optimized items below:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O processo de optimização da base de dados foi concluído. Lista de itens "
|
||
"optimizados:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Database/Subscriber.php:235
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$d %2$s optimized."
|
||
msgstr "%1$d %2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:191
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Guardar alterações"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:191
|
||
msgid "Validate License"
|
||
msgstr "Validar licença"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:247
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:248
|
||
msgid "Unavailable"
|
||
msgstr "Indisponível"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:342 inc/deprecated/deprecated.php:1789
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:80
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Licença"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:359
|
||
msgid "API key"
|
||
msgstr "Chave de API"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:374
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "Endereço de email"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:400
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Painel"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:401
|
||
msgid "Get help, account info"
|
||
msgstr "Obter ajuda, informações da conta"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:410
|
||
msgid "My Status"
|
||
msgstr "O meu estado"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:420 views/settings/page.php:75
|
||
msgid "Rocket Analytics"
|
||
msgstr "Rocket Analytics"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:422
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"I agree to share anonymous data with the development team to help improve WP"
|
||
" Rocket. %1$sWhat info will we collect?%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Concordo em partilhar informações anónimas com a equipa de desenvolvimento "
|
||
"para ajudar a melhorar o WP Rocket. %1$sQue informações recolhemos?%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:446 inc/Engine/Cache/WPCache.php:354
|
||
msgid "Cache"
|
||
msgstr "Cache"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:447
|
||
msgid "Basic cache options"
|
||
msgstr "Opções básicas de cache"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:454
|
||
msgid "Mobile Cache"
|
||
msgstr "Cache de dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:456
|
||
msgid "Speed up your site for mobile visitors."
|
||
msgstr "Acelere o seu site em dispositivos móveis."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:461
|
||
msgid ""
|
||
"We detected you use a plugin that requires a separate cache for mobile, and "
|
||
"automatically enabled this option for compatibility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Foi detectada a utilização de um plugin que requer uma cache separada para "
|
||
"dispositivos móveis, e foi activada esta opção para garantir a "
|
||
"compatibilidade."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:465
|
||
msgid "User Cache"
|
||
msgstr "Cache de utilizadores"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:468
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sUser cache%2$s is great when you have user-specific or restricted "
|
||
"content on your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"A %1$scache de utilizadores%2$s é óptima quando tem conteúdos específicos "
|
||
"para utilizadores ou conteúdos restritos no seu site."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:476
|
||
msgid "Cache Lifespan"
|
||
msgstr "Expiração da cache"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:479
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cache files older than the specified lifespan will be deleted.<br>Enable "
|
||
"%1$spreloading%2$s for the cache to be rebuilt automatically after lifespan "
|
||
"expiration."
|
||
msgstr ""
|
||
"Serão eliminados os ficheiros de cache mais antigos do que a expiração "
|
||
"especificada.<br>Active o %1$spré-carregamento%2$s para a cache ser "
|
||
"reconstruída automaticamente após a sua expiração."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:493
|
||
msgid "Enable caching for logged-in WordPress users"
|
||
msgstr "Activar cache para utilizadores do WordPress com sessão iniciada"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:501
|
||
msgid "Enable caching for mobile devices"
|
||
msgstr "Activar cache para dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:516
|
||
msgid "Separate cache files for mobile devices"
|
||
msgstr "Ficheiros de cache separados para dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:518
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Most modern themes are responsive and should work without a separate cache. "
|
||
"Enable this only if you have a dedicated mobile theme or plugin. %1$sMore "
|
||
"info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A maioria dos temas modernos é responsiva e deverá funcionar sem uma cache "
|
||
"separada. Active isto apenas se tiver um tema ou plugin dedicado a "
|
||
"dispositivos móveis. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:534
|
||
msgid ""
|
||
"Specify time after which the global cache is cleared<br>(0 = unlimited )"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique o tempo após o qual a cache global é limpa<br>(0 = ilimitado)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:536
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Reduce lifespan to 10 hours or less if you notice issues that seem to appear"
|
||
" periodically. %1$sWhy?%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Reduza a expiração para 10 horas ou menos se notar erros que parecem surgir "
|
||
"periodicamente. %1$sPorquê?%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:542
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:30
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:13
|
||
msgid "Hours"
|
||
msgstr "Horas"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:543
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:29
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:12
|
||
msgid "Days"
|
||
msgstr "Dias"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:579
|
||
msgid "File Optimization"
|
||
msgstr "Optimizar ficheiros"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:580
|
||
msgid "Optimize CSS & JS"
|
||
msgstr "Optimize o CSS e JS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:587
|
||
msgid "CSS Files"
|
||
msgstr "Ficheiros de CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:594
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:604
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s Minification is currently activated in <strong>Autoptimize</strong>. If"
|
||
" you want to use %2$s’s minification, disable those options in Autoptimize."
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento a minificação do %1$s está activada no "
|
||
"<strong>Autoptimize</strong>. Se quiser usar a minificação do %2$s, "
|
||
"desactive esta opção no Autoptimize."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:597
|
||
msgid "JavaScript Files"
|
||
msgstr "Ficheiros de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:611
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you have problems after activating this option, copy and paste the "
|
||
"default exclusions to quickly resolve "
|
||
"issues:<br><pre><code>%1$s</code></pre><br>Also, please check our "
|
||
"%2$sdocumentation%3$s for a list of compatibility exclusions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se tiver algum problema depois de activar esta opção, copie e cole as "
|
||
"exclusões por omissão para rapidamente resolver "
|
||
"problemas:<br><pre><code>%1$s</code></pre><br>Além disto, por favor consulte"
|
||
" a nossa %2$sdocumentação%3$s para uma lista de exclusões compatíveis."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:618
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Internal scripts are excluded by default to prevent issues. Remove them to "
|
||
"take full advantage of this option.<br>If this causes trouble, restore the "
|
||
"default exclusions, found %1$shere%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Os scripts internos estão excluídos por omissão pare evitar problemas. "
|
||
"Remova-os para tirar total partido desta opção.<br>Se isto criar algum "
|
||
"problema, recupere as exclusões por omissão %1$saqui%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:627
|
||
msgid "Minify CSS files"
|
||
msgstr "Minificar ficheiros de CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:628
|
||
msgid "Minify CSS removes whitespace and comments to reduce the file size."
|
||
msgstr ""
|
||
"A minificação do CSS remove espaços em branco e comentários para reduzir o "
|
||
"tamanho do ficheiro."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:641
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:665
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:729
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:795
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:819
|
||
msgid "This could break things!"
|
||
msgstr "Isto poderá danificar alguma coisa!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:642
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:666
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:730
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:796
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:820
|
||
msgid ""
|
||
"If you notice any errors on your website after having activated this "
|
||
"setting, just deactivate it again, and your site will be back to normal."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se notar quaisquer erros no seu site depois de activar esta opção, basta "
|
||
"desactivar de novo para o seu site voltar ao normal."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:643
|
||
msgid "Activate minify CSS"
|
||
msgstr "Activar minificação do CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:648
|
||
msgid "Combine CSS files <em>(Enable Minify CSS files to select)</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Combinar ficheiros de CSS <em>(Active a minificação dos ficheiros de CSS "
|
||
"para poder seleccionar)</em>"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:650
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Combine CSS merges all your files into 1, reducing HTTP requests. Not "
|
||
"recommended if your site uses HTTP/2. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A combinação do CSS junta todos os seus ficheiros num só, reduzindo os "
|
||
"pedidos HTTP. Não é recomendado se o seu site utilizar HTTP/2. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:651
|
||
msgid ""
|
||
"For compatibility and best results, this option is disabled when Remove "
|
||
"unused CSS is enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para compatibilidade e melhores resultados, esta opção é desactivada ao "
|
||
"activar a opção de remover CSS não utilizado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:667
|
||
msgid "Activate combine CSS"
|
||
msgstr "Activar combinação do CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:672 inc/admin/options.php:123
|
||
msgid "Excluded CSS Files"
|
||
msgstr "Ficheiros de CSS excluídos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:673
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs of CSS files to be excluded from minification and concatenation"
|
||
" (one per line)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL de ficheiros de CSS a excluir da minificação e "
|
||
"concatenação (um por linha)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:674
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
|
||
"automatically. Use (.*).css wildcards to exclude all CSS files located at a "
|
||
"specific path."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Interno:</strong> O domínio será removido automaticamente do URL. "
|
||
"Use wildcards (.*).css para excluir todos os ficheiros de CSS localizados "
|
||
"num caminho específico."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:676
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
|
||
"name, to exclude external CSS. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Terceiros:</strong> Use o caminho completo do URL ou apenas o nome "
|
||
"do domínio, para excluir CSS externo. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:689
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:711
|
||
msgid "Optimize CSS delivery"
|
||
msgstr "Optimizar entrega do CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:694
|
||
msgid ""
|
||
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
|
||
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
|
||
"performance, but limited only to the users with active license."
|
||
msgstr ""
|
||
"A optimização de entrega do CSS elimina o CSS que bloqueia a apresentação do"
|
||
" seu site. Apenas pode seleccionar um método. Para um óptimo desempenho é "
|
||
"recomendado Remover CSS não utilizado, mas apenas para utilizadores com uma "
|
||
"licença activa."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:694
|
||
msgid ""
|
||
"Optimize CSS delivery eliminates render-blocking CSS on your website. Only "
|
||
"one method can be selected. Remove Unused CSS is recommended for optimal "
|
||
"performance."
|
||
msgstr ""
|
||
"A optimização de entrega do CSS elimina o CSS que bloqueia a apresentação do"
|
||
" seu site. Apenas pode seleccionar um método. Para um óptimo desempenho é "
|
||
"recomendado Remover CSS não utilizado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:704
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Optimize CSS Delivery features are disabled on local environments. %1$sLearn"
|
||
" more%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"As funcionalidades de optimizar entrega do CSS estão desactivadas em "
|
||
"ambientes locais. %1$sSaiba mais%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:724 inc/admin/ui/meta-boxes.php:106
|
||
msgid "Remove Unused CSS"
|
||
msgstr "Remover CSS não utilizado"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:727
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Removes unused CSS per page and helps to reduce page size and HTTP requests."
|
||
" Recommended for best performance. Test thoroughly! %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Remove CSS não utilizado por página, o que ajuda a reduzir o tamanho da "
|
||
"página e os pedidos HTTP. Recomendado para um melhor desempenho. Teste com "
|
||
"cuidado! %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:731
|
||
msgid "Activate Remove Unused CSS"
|
||
msgstr "Activar a remoção de CSS não utilizado"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:737
|
||
msgid "CSS safelist"
|
||
msgstr "CSS a não remover"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:738
|
||
msgid ""
|
||
"Specify CSS filenames, IDs or classes that should not be removed (one per "
|
||
"line)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os ficheiros, ID ou classes CSS que não devem ser removidos (um "
|
||
"por linha)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:753 inc/admin/ui/meta-boxes.php:109
|
||
msgid "Load CSS asynchronously"
|
||
msgstr "Carregamento assíncrono de CSS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:756
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "WP Critical CSS compatibility"
|
||
msgid ""
|
||
"Load CSS asynchronously is currently handled by the %1$s plugin. If you want"
|
||
" to use WP Rocket’s load CSS asynchronously option, disable the %1$s plugin."
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento o CSS é carregado de modo assíncrono pelo plugin %1$s. Se quiser "
|
||
"usar o carregamento assíncrono de CSS do WP Rocket, desactive o plugin %1$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:758
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Generates critical path CSS and loads CSS asynchronously. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Gera CSS do caminho crítico e carrega o CSS de modo assíncrono. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:764
|
||
msgid "Fallback critical CSS"
|
||
msgstr "Alternativa ao CSS crítico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:766
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Provides a fallback if auto-generated critical path CSS is incomplete. "
|
||
"%1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fornece uma alternativa caso o CSS do caminho crítico gerado automaticamente"
|
||
" esteja incompleto. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:781
|
||
msgid "Minify JavaScript files"
|
||
msgstr "Minificar ficheiros de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:782
|
||
msgid ""
|
||
"Minify JavaScript removes whitespace and comments to reduce the file size."
|
||
msgstr ""
|
||
"A minificação do JavaScript remove espaços em branco e comentários para "
|
||
"reduzir o tamanho do ficheiro."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:797
|
||
msgid "Activate minify JavaScript"
|
||
msgstr "Activar minificação do JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:802
|
||
msgid ""
|
||
"Combine JavaScript files <em>(Enable Minify JavaScript files to select)</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Combinar ficheiros de JavaScript <em>(Active a minificação dos ficheiros de "
|
||
"JavaScript para poder seleccionar)</em>"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:804
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Combine JavaScript files combines your site’s internal, 3rd party and inline"
|
||
" JS reducing HTTP requests. Not recommended if your site uses HTTP/2. "
|
||
"%1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A combinação de ficheiros de JavaScript combina o JS interno, em linha e de "
|
||
"terceiros, reduzindo os pedidos HTTP. Não é recomendado se o seu site "
|
||
"utilizar HTTP/2. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:805
|
||
msgid ""
|
||
"For compatibility and best results, this option is disabled when delay "
|
||
"javascript execution is enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para compatibilidade e melhores resultados, esta opção é desactivada ao "
|
||
"activar a opção de diferir a execução de JavaScript."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:821
|
||
msgid "Activate combine JavaScript"
|
||
msgstr "Activar combinação do JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:826 inc/admin/options.php:124
|
||
msgid "Excluded Inline JavaScript"
|
||
msgstr "JavaScript em linha excluído"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:828
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Specify patterns of inline JavaScript to be excluded from concatenation (one"
|
||
" per line). %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique padrões de JavaScript em linha a excluir da concatenação (um por"
|
||
" linha). %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:844
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:877
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:906 inc/admin/options.php:125
|
||
msgid "Excluded JavaScript Files"
|
||
msgstr "Ficheiros de JavaScript excluídos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:845
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs of JavaScript files to be excluded from minification and "
|
||
"concatenation (one per line)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL de ficheiros de JavaScript a excluir da minificação e "
|
||
"concatenação (um por linha)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:846
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>Internal:</strong> The domain part of the URL will be stripped "
|
||
"automatically. Use (.*).js wildcards to exclude all JS files located at a "
|
||
"specific path."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Interno:</strong> O domínio será removido automaticamente do URL. "
|
||
"Use wildcards (.*).js para excluir todos os ficheiros de JS localizados num "
|
||
"caminho específico."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:848
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>3rd Party:</strong> Use either the full URL path or only the domain "
|
||
"name, to exclude external JS. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>Terceiros:</strong> Use o caminho completo do URL ou apenas o nome "
|
||
"do domínio, para excluir JS externo. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:864
|
||
msgid "Load JavaScript deferred"
|
||
msgstr "Diferir carregamento de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:866
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Load JavaScript deferred eliminates render-blocking JS on your site and can "
|
||
"improve load time. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O carregamento diferido de JavaScript elimina JS que bloqueia a apresentação"
|
||
" do seu site e pode melhorar o tempo de carregamento. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:879
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs or keywords of JavaScript files to be excluded from defer (one "
|
||
"per line). %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL ou palavras-chave de ficheiros de JavaScript a excluir do"
|
||
" diferimento (um por linha). %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:895 inc/admin/ui/meta-boxes.php:111
|
||
msgid "Delay JavaScript execution"
|
||
msgstr "Diferir execução de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:897
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Improves performance by delaying the loading of JavaScript files until user "
|
||
"interaction (e.g. scroll, click). %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Melhore o desempenho diferindo o carregamento dos ficheiros de JavaScript "
|
||
"até interacção do utilizador (como scroll ou clique). %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:907
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs or keywords that can identify inline or JavaScript files to be "
|
||
"excluded from delaying execution (one per line)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL ou palavras-chave que possam identificar o JavaScript em "
|
||
"linha ou em ficheiros a excluir da execução em diferido (um por linha)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:938
|
||
msgid "Media"
|
||
msgstr "Multimédia"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:939
|
||
msgid "LazyLoad, image dimensions"
|
||
msgstr "Carregamento diferido, dimensões de imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:948
|
||
msgid "Autoptimize"
|
||
msgstr "Autoptimize"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:993
|
||
msgid "LazyLoad"
|
||
msgstr "Carregamento diferido"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:996
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"It can improve actual and perceived loading time as images, iframes, and "
|
||
"videos will be loaded only as they enter (or about to enter) the viewport "
|
||
"and reduces the number of HTTP requests. %1$sMore Info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode melhorar o tempo real e percebido de carregamento, uma vez que as "
|
||
"imagens, iframes e vídeos só serão carregados se estiverem na área visível "
|
||
"do ecrã (ou próximos), e reduz o número de pedidos HTTP. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1003
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"LazyLoad is currently activated in %2$s. If you want to use WP Rocket’s "
|
||
"LazyLoad, disable this option in %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento o carregamento diferido está activado em %2$s. Se quiser usar o "
|
||
"carregamento diferido do WP Rocket, desactive esta opção em %2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1006
|
||
msgid "Image Dimensions"
|
||
msgstr "Dimensões das imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1009
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Add missing width and height attributes to images. Helps prevent layout "
|
||
"shifts and improve the reading experience for your visitors. %1$sMore "
|
||
"info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adicione os atributos de largura e altura em falta nas imagens. Ajuda a "
|
||
"evitar alterações de layout e melhora a experiência de leitura dos seus "
|
||
"visitantes. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1028
|
||
msgid "Enable for images"
|
||
msgstr "Activar para imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1040
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"LazyLoad for images is currently activated in %2$s. If you want to use "
|
||
"%1$s’s LazyLoad, disable this option in %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento o carregamento diferido de imagens está activado em %2$s. Se "
|
||
"quiser usar o carregamento diferido do %1$s, desactive esta opção em %2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1048
|
||
msgid "Enable for iframes and videos"
|
||
msgstr "Activar para iframes e vídeos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1063
|
||
msgid "Replace YouTube iframe with preview image"
|
||
msgstr "Substituir iframes do YouTube por imagens de pré-visualização"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1065
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Replace YouTube iframe with preview image is not compatible with %2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"A substituição de iframes do YouTube por imagens de pré-visualização não é "
|
||
"compatível com %2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1065
|
||
msgid ""
|
||
"This can significantly improve your loading time if you have a lot of "
|
||
"YouTube videos on a page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Isto pode melhorar significativamente o tempo de carregamento se tiver "
|
||
"muitos vídeos do YouTube numa só página."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1080
|
||
msgid "Excluded images or iframes"
|
||
msgstr "Imagens ou iframes excluídos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1082
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Specify keywords (e.g. image filename, CSS class, domain) from the image or "
|
||
"iframe code to be excluded (one per line). %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique palavras-chave (exemplo: nome do ficheiro de imagem, classe CSS,"
|
||
" domínio) das imagens ou dos códigos de iframe a excluir (uma por linha). "
|
||
"%1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1090
|
||
msgid "Add missing image dimensions"
|
||
msgstr "Adicionar dimensões em falta das imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1109 inc/deprecated/deprecated.php:1776
|
||
msgid "Preload"
|
||
msgstr "Pré-carregamento"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1110
|
||
msgid "Generate cache files, preload fonts"
|
||
msgstr "Crie ficheiros de cache, pré-carregue tipos de letra"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1122
|
||
msgid "Preload Cache"
|
||
msgstr "Pré-carregamento da cache"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1125
|
||
msgid ""
|
||
"When you enable preloading WP Rocket will automatically detect your sitemaps"
|
||
" and save all URLs to the database. The plugin will make sure that your "
|
||
"cache is always preloaded."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ao activar o pré-carregamento o WP Rocket irá detectar automaticamente os "
|
||
"seus sitemaps e guardar todos os URL na base de dados. O plugin assegura que"
|
||
" a sua cache seja sempre pré-carregada."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1133
|
||
msgid "Preload Links"
|
||
msgstr "Pré-carregamento das ligações"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1136
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Link preloading improves the perceived load time by downloading a page when "
|
||
"a user hovers over the link. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O pré-carregamento de ligações melhora o tempo percebido de carregamento, "
|
||
"através de descarregar a página assim que o utilizador passa com o rato "
|
||
"sobre a respectiva ligação. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1144
|
||
msgid "Prefetch DNS Requests"
|
||
msgstr "Antecipar pedidos de DNS"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1146
|
||
msgid ""
|
||
"DNS prefetching can make external files load faster, especially on mobile "
|
||
"networks"
|
||
msgstr ""
|
||
"A antecipação do pedido de DNS pode acelerar o carregamento de ficheiros "
|
||
"externos, especialmente em redes móveis"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1151
|
||
msgid "Preload Fonts"
|
||
msgstr "Pré-carregar tipos de letra"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1154
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Improves performance by helping browsers discover fonts in CSS files. "
|
||
"%1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Melhora o desempenho ao ajudar os navegadores a descobrir tipos de letra em "
|
||
"ficheiros de CSS. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1168
|
||
msgid "Activate Preloading"
|
||
msgstr "Activar pré-carregamento"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1179
|
||
msgid "Exclude URLs"
|
||
msgstr "Excluir estes URL"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1184
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs to be excluded from the preload feature (one per line). "
|
||
"%1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL a excluir do pré-carregamento (um por linha). %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1195
|
||
msgid "URLs to prefetch"
|
||
msgstr "Os URL dos pedidos a antecipar"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1196
|
||
msgid ""
|
||
"Specify external hosts to be prefetched (no <code>http:</code>, one per "
|
||
"line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os servidores externos a antecipar os pedidos (sem "
|
||
"<code>http:</code>, um por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1205
|
||
msgid "Fonts to preload"
|
||
msgstr "Tipos de letra a pré-carregar"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1206
|
||
msgid ""
|
||
"Specify urls of the font files to be preloaded (one per line). Fonts must be"
|
||
" hosted on your own domain, or the domain you have specified on the CDN tab."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL dos ficheiros de tipos de letra a pré-carregar (um por "
|
||
"linha). Os tipos de letra devem ser alojados no seu domínio, ou no domínio "
|
||
"especificado no separador da CDN."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1207
|
||
msgid ""
|
||
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br/>Allowed font "
|
||
"extensions: otf, ttf, svg, woff, woff2."
|
||
msgstr ""
|
||
"O domínio será removido automaticamente do URL.<br/>Extensões permitidas "
|
||
"para tipos de letra: otf, ttf, svg, woff, woff2."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1216
|
||
msgid "Enable link preloading"
|
||
msgstr "Activar o pré-carregamento de ligações"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1235
|
||
msgid "Advanced Rules"
|
||
msgstr "Regras avançadas"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1236
|
||
msgid "Fine-tune cache rules"
|
||
msgstr "Configure as regras de cache em pormenor"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1247
|
||
msgid ""
|
||
"Sensitive pages like custom login/logout URLs should be excluded from cache."
|
||
msgstr ""
|
||
"Devem excluir-se da cache os URL personalizados de páginas dinâmicas como as"
|
||
" de início e terminar sessão."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1250
|
||
msgctxt "plugin name"
|
||
msgid "WooCommerce"
|
||
msgstr "WooCommerce"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1252
|
||
msgctxt "plugin name"
|
||
msgid "Easy Digital Downloads"
|
||
msgstr "Easy Digital Downloads"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1254
|
||
msgctxt "plugin name"
|
||
msgid "iThemes Exchange"
|
||
msgstr "iThemes Exchange"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1256
|
||
msgctxt "plugin name"
|
||
msgid "Jigoshop"
|
||
msgstr "Jigoshop"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1258
|
||
msgctxt "plugin name"
|
||
msgid "WP-Shop"
|
||
msgstr "WP-Shop"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1264
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<br>Cart, checkout and \"my account\" pages set in "
|
||
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> will be detected and never cached by default."
|
||
msgstr ""
|
||
"<br>As páginas do carrinho, finalizar compra e “Minha conta” definidas no "
|
||
"<strong>%1$s%2$s%3$s</strong> serão detectadas e por omissão nunca serão "
|
||
"armazenadas em cache."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1274 inc/admin/options.php:128
|
||
msgid "Never Cache URL(s)"
|
||
msgstr "Nunca criar cache dos URL"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1282
|
||
msgid "Never Cache Cookies"
|
||
msgstr "Nunca criar cache de cookies"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1288 inc/admin/options.php:129
|
||
msgid "Never Cache User Agent(s)"
|
||
msgstr "Nunca criar cache de agentes de utilizador"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1294 inc/admin/options.php:130
|
||
msgid "Always Purge URL(s)"
|
||
msgstr "Limpar sempre os URL"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1300
|
||
msgid "Cache Query String(s)"
|
||
msgstr "Cache de parâmetros de consulta"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1303
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sCache for query strings%2$s enables you to force caching for specific "
|
||
"GET parameters."
|
||
msgstr ""
|
||
"A %1$scache de parâmetros de consulta%2$s permite forçar a cache de "
|
||
"parâmetros GET específicos."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1314
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs of pages or posts that should never be cached (one per line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL de páginas ou conteúdos que nunca deverão ser guardados "
|
||
"em cache (um por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1315
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1343
|
||
msgid ""
|
||
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
|
||
"wildcards to address multiple URLs under a given path."
|
||
msgstr ""
|
||
"O domínio será removido automaticamente do URL.<br>Utilize wildcards (.*) "
|
||
"para incluir múltiplos URL num determinado caminho."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1324
|
||
msgid ""
|
||
"Specify full or partial IDs of cookies that, when set in the visitor's "
|
||
"browser, should prevent a page from getting cached (one per line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os ID completos ou parciais dos cookies que, quando definidos no"
|
||
" navegador do visitante, deverão impedir uma página de ser guardada em cache"
|
||
" (um por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1332
|
||
msgid ""
|
||
"Specify user agent strings that should never see cached pages (one per line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique strings de agentes de utilizador que nunca devem obter páginas "
|
||
"em cache (uma por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1333
|
||
msgid "Use (.*) wildcards to detect parts of UA strings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilize wildcards (.*) para detectar partes de strings de agentes de "
|
||
"utilizador."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1342
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URLs you always want purged from cache whenever you update any post "
|
||
"or page (one per line)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL a limpar da cache sempre que actualizar qualquer conteúdo"
|
||
" ou página (um por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1351
|
||
msgid "Specify query strings for caching (one per line)"
|
||
msgstr "Especifique parâmetros de consulta a adicionar à cache (um por linha)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1376 inc/deprecated/deprecated.php:1775
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Base de dados"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1377
|
||
msgid "Optimize, reduce bloat"
|
||
msgstr "Optimize, reduza a sobrecarga"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1384
|
||
msgid "Post Cleanup"
|
||
msgstr "Limpeza de conteúdos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1386
|
||
msgid ""
|
||
"Post revisions and drafts will be permanently deleted. Do not use this "
|
||
"option if you need to retain revisions or drafts."
|
||
msgstr ""
|
||
"As revisões e rascunhos de conteúdos serão eliminados permanentemente. Não "
|
||
"use esta opção se precisar das revisões e dos rascunhos."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1391
|
||
msgid "Comments Cleanup"
|
||
msgstr "Limpeza de comentários"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1393
|
||
msgid "Spam and trashed comments will be permanently deleted."
|
||
msgstr "Os comentários de spam e no lixo serão eliminados permanentemente."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1397
|
||
msgid "Transients Cleanup"
|
||
msgstr "Limpeza de transientes"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1399
|
||
msgid ""
|
||
"Transients are temporary options; they are safe to remove. They will be "
|
||
"automatically regenerated as your plugins require them."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os transientes são opções temporárias, é seguro removê-los. Serão "
|
||
"regenerados automaticamente quando os seus plugins precisarem."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1403
|
||
msgid "Database Cleanup"
|
||
msgstr "Limpeza da base de dados"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1405
|
||
msgid "Reduces overhead of database tables"
|
||
msgstr "Reduz a sobrecarga das tabelas da base de dados"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1409
|
||
msgid "Automatic Cleanup"
|
||
msgstr "Limpeza automática"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1422
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s revision in your database."
|
||
msgid_plural "%s revisions in your database."
|
||
msgstr[0] "%s revisão na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s revisões na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s revisões na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1432
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s draft in your database."
|
||
msgid_plural "%s drafts in your database."
|
||
msgstr[0] "%s rascunho na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s rascunhos na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s rascunhos na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1442
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s trashed post in your database."
|
||
msgid_plural "%s trashed posts in your database."
|
||
msgstr[0] "%s conteúdo no lixo na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s conteúdos no lixo na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s conteúdos no lixo na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1452
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s spam comment in your database."
|
||
msgid_plural "%s spam comments in your database."
|
||
msgstr[0] "%s comentário de spam na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s comentários de spam na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s comentários de spam na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1462
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s trashed comment in your database."
|
||
msgid_plural "%s trashed comments in your database."
|
||
msgstr[0] "%s comentário no lixo na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s comentários no lixo na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s comentários no lixo na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1470
|
||
msgid "All transients"
|
||
msgstr "Todos os transientes"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1472
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s transient in your database."
|
||
msgid_plural "%s transients in your database."
|
||
msgstr[0] "%s transiente na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s transientes na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s transientes na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1480
|
||
msgid "Optimize Tables"
|
||
msgstr "Optimizar tabelas"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1482
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s table to optimize in your database."
|
||
msgid_plural "%s tables to optimize in your database."
|
||
msgstr[0] "%s tabela a optimizar na sua base de dados."
|
||
msgstr[1] "%s tabelas a optimizar na sua base de dados."
|
||
msgstr[2] "%s tabelas a optimizar na sua base de dados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1493
|
||
msgid "Schedule Automatic Cleanup"
|
||
msgstr "Agendar limpeza automática"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1505
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Frequência"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1513
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "Diariamente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1514
|
||
msgid "Weekly"
|
||
msgstr "Semanalmente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1515
|
||
msgid "Monthly"
|
||
msgstr "Mensalmente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1531
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1542 inc/admin/ui/meta-boxes.php:108
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1773
|
||
msgid "CDN"
|
||
msgstr "CDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1532
|
||
msgid "Integrate your CDN"
|
||
msgstr "Integre a sua CDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1544
|
||
msgid ""
|
||
"All URLs of static files (CSS, JS, images) will be rewritten to the CNAME(s)"
|
||
" you provide."
|
||
msgstr ""
|
||
"Todos os URL de ficheiros estáticos (CSS, JS, imagens) serão reescritos "
|
||
"no(s) CNAME(s) que fornecer."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1546
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Not required for services like Cloudflare and Sucuri. Please see our "
|
||
"available %1$sAdd-ons%2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não é necessário para serviços como a Cloudflare e Sucuri. Por favor "
|
||
"consulte os nossos %1$smódulos%2$s disponíveis."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1561 inc/admin/options.php:131
|
||
msgid "Exclude files from CDN"
|
||
msgstr "Excluir ficheiros da CDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1587
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s%2$l Add-on%3$s is currently enabled. Configuration of the CDN settings "
|
||
"is not required for %2$l to work on your site."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"%1$s%2$l Add-ons%3$s are currently enabled. Configuration of the CDN "
|
||
"settings is not required for %2$l to work on your site."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"O %1$smódulo %2$l%3$s está activo de momento. Não é necessário configurar a "
|
||
"CDN para o módulo %2$l funcionar no seu site."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Os %1$smódulos %2$l%3$s estão activos de momento. Não é necessário "
|
||
"configurar a CDN para os módulos %2$l funcionarem no seu site."
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Os %1$smódulos %2$l%3$s estão activos de momento. Não é necessário "
|
||
"configurar a CDN para os módulos %2$l funcionarem no seu site."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1612
|
||
msgid "Enable Content Delivery Network"
|
||
msgstr "Activar CDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1621
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:150
|
||
msgid "CDN CNAME(s)"
|
||
msgstr "CNAME(s) da CDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1622
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:151
|
||
msgid "Specify the CNAME(s) below"
|
||
msgstr "Especifique o(s) CNAME(s) abaixo"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1629
|
||
msgid ""
|
||
"Specify URL(s) of files that should not get served via CDN (one per line)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Especifique os URL dos ficheiros que não devem ser servidos pela CDN (um por"
|
||
" linha)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1630
|
||
msgid ""
|
||
"The domain part of the URL will be stripped automatically.<br>Use (.*) "
|
||
"wildcards to exclude all files of a given file type located at a specific "
|
||
"path."
|
||
msgstr ""
|
||
"O domínio será removido automaticamente do URL.<br>Utilize wildcards (.*) "
|
||
"para excluir todos os ficheiros de um determinado tipo, localizados num "
|
||
"caminho específico."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1653
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1661
|
||
msgid "Heartbeat"
|
||
msgstr "Heartbeat"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1654
|
||
msgid "Control WordPress Heartbeat API"
|
||
msgstr "Controle a Heartbeat API do WordPress"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1662
|
||
msgid ""
|
||
"Reducing or disabling the Heartbeat API’s activity can help save some of "
|
||
"your server’s resources."
|
||
msgstr ""
|
||
"Reduzir ou desactivar a actividade da Hartbeat API pode economizar alguns "
|
||
"recursos do seu servidor."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1668
|
||
msgid "Reduce or disable Heartbeat activity"
|
||
msgstr "Reduzir ou desactivar a actividade do Heartbeat"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1669
|
||
msgid ""
|
||
"Reducing activity will change Heartbeat frequency from one hit each minute "
|
||
"to one hit every 2 minutes."
|
||
msgstr ""
|
||
"A redução de actividade altera a frequência do Heartbeat de um acesso por "
|
||
"minuto para um acesso a cada 2 minutos."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1669
|
||
msgid ""
|
||
"Disabling Heartbeat entirely may break plugins and themes using this API."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desactivar completamente o Heartbeat pode prejudicar os plugins e temas que "
|
||
"usem esta API."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1683
|
||
msgid "Do not limit"
|
||
msgstr "Não limitar"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1684
|
||
msgid "Reduce activity"
|
||
msgstr "Reduzir actividade"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1685
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Desactivar"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1693
|
||
msgid "Control Heartbeat"
|
||
msgstr "Controlar Heartbeat"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1702
|
||
msgid "Behavior in backend"
|
||
msgstr "Comportamento no painel de administração"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1709
|
||
msgid "Behavior in post editor"
|
||
msgstr "Comportamento no editor de conteúdos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1715
|
||
msgid "Behavior in frontend"
|
||
msgstr "Comportamento na interface do site"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1732
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:39
|
||
msgid "Add-ons"
|
||
msgstr "Módulos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1733
|
||
msgid "Add more features"
|
||
msgstr "Adicione mais funcionalidades"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1740
|
||
msgid "One-click Rocket Add-ons"
|
||
msgstr "Módulos do Rocket com um clique"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1741
|
||
msgid ""
|
||
"One-Click Add-ons are features extending available options without "
|
||
"configuration needed. Switch the option \"on\" to enable from this screen."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os módulos disponíveis com um clique são funcionalidades que aumentam as "
|
||
"opções disponíveis sem necessidade de configuração. Ligue as opções para "
|
||
"activar os módulos neste mesmo ecrã."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1751
|
||
msgid "Rocket Add-ons"
|
||
msgstr "Módulos do Rocket"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1752
|
||
msgid "Rocket Add-ons are complementary features extending available options."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os módulos do Rocket são funcionalidades complementares que aumentam as "
|
||
"opções disponíveis."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1763
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1915
|
||
msgid "Cloudflare"
|
||
msgstr "Cloudflare"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1769
|
||
msgid "Integrate your Cloudflare account with this add-on."
|
||
msgstr "Integre a sua conta da Cloudflare com este módulo."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1770
|
||
msgid ""
|
||
"Provide your account email, global API key, and domain to use options such "
|
||
"as clearing the Cloudflare cache and enabling optimal settings with WP "
|
||
"Rocket."
|
||
msgstr ""
|
||
"Forneça o email, a chave global de API e o domínio da sua conta para usar "
|
||
"opções tais como limpar a cache da Cloudflare e permitir a configuração "
|
||
"ideal com o WP Rocket."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1804
|
||
msgid "Varnish"
|
||
msgstr "Varnish"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1810
|
||
msgid "If Varnish runs on your server, you must activate this add-on."
|
||
msgstr "Se utilizar o Varnish no seu servidor, deve activar este módulo."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1812
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Varnish cache will be purged each time WP Rocket clears its cache to ensure "
|
||
"content is always up-to-date.<br>%1$sLearn more%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O cache do Varnish será limpa sempre que limpar a cache do WP Rocket para "
|
||
"garantir que o conteúdo está sempre actualizado.<br>%1$sSaiba mais%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1847
|
||
msgid "WebP Compatibility"
|
||
msgstr "Compatibilidade com WebP"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1853
|
||
msgid "Improve browser compatibility for WebP images."
|
||
msgstr "Melhorar a compatibilidade dos navegadores para imagens WebP."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1857
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Enable this option if you would like WP Rocket to serve WebP images to "
|
||
"compatible browsers. Please note that WP Rocket cannot create WebP images "
|
||
"for you. To create WebP images we recommend %1$sImagify%2$s. %3$sMore "
|
||
"info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Active esta opção se quiser que o WP Rocket sirva imagens WebP aos "
|
||
"navegadores compatíveis. Atenção que o WP Rocket não pode criar imagens WebP"
|
||
" por si. Para criar imagens WebP recomendamos o %1$sImagify%2$s. %3$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1877
|
||
msgid "Clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is cleared."
|
||
msgstr "Limpar a cache do Sucuri ao limpar a cache do WP Rocket."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1880
|
||
msgid ""
|
||
"Provide your API key to clear the Sucuri cache when WP Rocket’s cache is "
|
||
"cleared."
|
||
msgstr ""
|
||
"Forneça a sua chave de API para limpar a cache do Sucuri ao limpar a cache "
|
||
"do WP Rocket."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1888
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2032
|
||
msgid "Sucuri"
|
||
msgstr "Sucuri"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1894
|
||
msgid "Synchronize Sucuri cache with this add-on."
|
||
msgstr "Sincronize a cache do Sucuri com este módulo."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1932
|
||
msgid "Cloudflare credentials"
|
||
msgstr "Credenciais da Cloudflare"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1941
|
||
msgid "Cloudflare settings"
|
||
msgstr "Opções da Cloudflare"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1955
|
||
msgctxt "Cloudflare"
|
||
msgid "Global API key:"
|
||
msgstr "Chave global de API:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1956
|
||
msgctxt "Cloudflare"
|
||
msgid "Find your API key"
|
||
msgstr "Consulte a sua chave de API"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1968
|
||
msgctxt "Cloudflare"
|
||
msgid "Account email"
|
||
msgstr "Email da conta"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1977
|
||
msgctxt "Cloudflare"
|
||
msgid "Zone ID"
|
||
msgstr "ID da zona"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1987
|
||
msgid "Development mode"
|
||
msgstr "Modo de desenvolvimento"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1989
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Temporarily activate development mode on your website. This setting will "
|
||
"automatically turn off after 3 hours. %1$sLearn more%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Active temporariamente o modo de desenvolvimento no seu site. Esta opção "
|
||
"desactiva-se automaticamente após 3 horas. %1$sSaiba mais%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1997
|
||
msgid "Optimal settings"
|
||
msgstr "Configuração ideal"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:1998
|
||
msgid ""
|
||
"Automatically enhances your Cloudflare configuration for speed, performance "
|
||
"grade and compatibility."
|
||
msgstr ""
|
||
"Melhore automaticamente a sua configuração da Cloudflare para melhor "
|
||
"velocidade, grau de desempenho e compatibilidade."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2006
|
||
msgid "Relative protocol"
|
||
msgstr "Protocolo relativo"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2007
|
||
msgid ""
|
||
"Should only be used with Cloudflare's flexible SSL feature. URLs of static "
|
||
"files (CSS, JS, images) will be rewritten to use // instead of http:// or "
|
||
"https://."
|
||
msgstr ""
|
||
"Só deve ser usado com a função de SSL flexível da Cloudflare. Os URL de "
|
||
"ficheiros estáticos (CSS, JS, imagens) serão reescritos para usar // em vez "
|
||
"de http:// ou https://."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2045
|
||
msgid "Sucuri credentials"
|
||
msgstr "Credenciais do Sucuri"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2058
|
||
msgctxt "Sucuri"
|
||
msgid ""
|
||
"Firewall API key (for plugin), must be in format <code>{32 characters}/{32 "
|
||
"characters}</code>:"
|
||
msgstr ""
|
||
"A chave de API da firewall (do plugin) tem de estar no formato <code>{32 "
|
||
"caracteres}/{32 caracteres}</code>:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Page.php:2059
|
||
msgctxt "Sucuri"
|
||
msgid "Find your API key"
|
||
msgstr "Consulte a sua chave de API"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Render.php:409 inc/deprecated/deprecated.php:1294
|
||
msgid "Upload file and import settings"
|
||
msgstr "Carregar ficheiro e importar opções"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:375
|
||
msgid ""
|
||
"Sucuri Add-on: The API key for the Sucuri firewall must be in format "
|
||
"<code>{32 characters}/{32 characters}</code>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Módulo do Sucuri. A chave de API para a firewall do Sucuri tem de estar no "
|
||
"formato <code>{32 caracteres}/{32 caracteres}</code>."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:466
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1245
|
||
msgid "Settings saved."
|
||
msgstr "Opções guardadas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Settings.php:682
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry! Adding /(.*) in Advanced Rules > Never Cache URL(s) was not saved "
|
||
"because it disables caching and optimizations for every page on your site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desculpe! Não foi guardado /(.*) em Regras avançadas > Nunca criar cache dos"
|
||
" URL porque isto desactiva o armazenamento de cache e as optimizações para "
|
||
"cada página do seu site."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:150
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1786
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:33
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Ferramentas"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:151
|
||
msgid "Import, Export, Rollback"
|
||
msgstr "Importar, exportar, reverter"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:176
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:14
|
||
msgid "Image Optimization"
|
||
msgstr "Optimizar imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:177
|
||
msgid "Compress your images"
|
||
msgstr "Comprima as suas imagens"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:194
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:48
|
||
msgid "Tutorials"
|
||
msgstr "Tutoriais"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Admin/Settings/Subscriber.php:195
|
||
msgid "Getting started and how to videos"
|
||
msgstr "Vídeos de introdução e aprendizagem"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:134
|
||
msgid ""
|
||
"We could not fetch the current price because RocketCDN API returned an "
|
||
"unexpected error code."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não foi possível obter o preço actual porque a RocketCDN API devolveu um "
|
||
"código de erro inesperado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:140
|
||
msgid "RocketCDN is not available at the moment. Please retry later."
|
||
msgstr "A RocketCDN não está disponível de momento. Tente mais tarde."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:177
|
||
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing identifier parameter."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: Parâmetro identificador em falta."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:186
|
||
msgid "RocketCDN cache purge failed: Missing user token."
|
||
msgstr "Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: Token de utilizador em falta."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:212
|
||
msgid ""
|
||
"RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response code."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: A API devolveu um código de resposta "
|
||
"inesperado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:221
|
||
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an empty response."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: A API devolveu uma resposta vazia."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:230
|
||
msgid "RocketCDN cache purge failed: The API returned an unexpected response."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: A API devolveu uma resposta "
|
||
"inesperada."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:239
|
||
#, php-format
|
||
msgid "RocketCDN cache purge failed: %s."
|
||
msgstr "Falhou ao limpar a cache da RocketCDN: %s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/APIClient.php:247
|
||
msgid "RocketCDN cache purge successful."
|
||
msgstr "A cache da RocketCDN foi limpa com sucesso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:81
|
||
msgid "Next Billing Date"
|
||
msgstr "Data da próxima facturação"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:90
|
||
msgid "No Subscription"
|
||
msgstr "Sem subscrição"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:126
|
||
msgid "Your RocketCDN subscription is currently active."
|
||
msgstr "A sua assinatura da RocketCDN está activa."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:132
|
||
#, php-format
|
||
msgid "To use RocketCDN, replace your CNAME with %1$s%2$s%3$s."
|
||
msgstr "Para usar a RocketCDN, substitua o seu CNAME por %1$s%2$s%3$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/AdminPageSubscriber.php:143
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:208
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/NoticesSubscriber.php:306
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$sMore Info%2$s"
|
||
msgstr "%1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:137
|
||
msgid "RocketCDN enabled"
|
||
msgstr "RocketCDN activada"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/RESTSubscriber.php:160
|
||
msgid "RocketCDN disabled"
|
||
msgstr "RocketCDN desactivada"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:27
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Valid until %s only!"
|
||
msgstr "Válido apenas até %s!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:36
|
||
msgid "Speed up your website thanks to:"
|
||
msgstr "Acelere o seu site com o seguinte:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:42
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"High performance Content Delivery Network (CDN) with %1$sunlimited "
|
||
"bandwidth%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Content Delivery Network (CDN) de alto desempenho com %1$slargura de banda "
|
||
"ilimitada%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:48
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Easy configuration: the %1$sbest CDN settings%2$s are automatically applied"
|
||
msgstr ""
|
||
"Fácil configuração: As %1$smelhores configurações de CDN%2$s aplicadas "
|
||
"automaticamente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:54
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"WP Rocket integration: the CDN option is %1$sautomatically configured%2$s in"
|
||
" our plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
"Integração do WP Rocket: A opção da CDN é %1$sconfigurada "
|
||
"automaticamente%2$s no nosso plugin"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:58
|
||
msgid "Learn more about RocketCDN"
|
||
msgstr "Saiba mais sobre a RocketCDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:65
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"*$%1$s/month for 12 months then $%2$s/month. You can cancel your "
|
||
"subscription at any time."
|
||
msgstr ""
|
||
"*$%1$s por mês durante 12 meses, depois $%2$s por mês. Pode cancelar a sua "
|
||
"subscrição a qualquer momento."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:86
|
||
msgid "Billed monthly"
|
||
msgstr "Facturado mensalmente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:87
|
||
msgid "Get Started"
|
||
msgstr "Começar"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-big.php:92
|
||
msgid "Reduce this banner"
|
||
msgstr "Reduzir este banner"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:17
|
||
msgid ""
|
||
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acelere o seu site com a RocketCDN, a Content Delivery Network do WP Rocket."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/cta-small.php:20
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:13
|
||
msgid "Learn More"
|
||
msgstr "Saiba mais"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:23
|
||
msgid "RocketCDN is unavailable on local domains and staging sites."
|
||
msgstr "A RocketCDN não funciona em domínios locais e em sites de staging."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/dashboard-status.php:32
|
||
msgid "Get RocketCDN"
|
||
msgstr "Obter RocketCDN"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:11
|
||
msgid "New!"
|
||
msgstr "Novo!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CDN/RocketCDN/views/promote-notice.php:12
|
||
msgid ""
|
||
"Speed up your website with RocketCDN, WP Rocket’s Content Delivery Network!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Acelere o seu site com a RocketCDN, a Content Delivery Network do WP Rocket!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/AdminSubscriber.php:118 inc/admin/admin.php:96
|
||
#: inc/admin/admin.php:118 inc/deprecated/3.5.php:898
|
||
msgid "Clear this cache"
|
||
msgstr "Limpar esta cache"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/PurgeExpired/Subscriber.php:75
|
||
msgid "WP Rocket Expired Cache Interval"
|
||
msgstr "Intervalo de expiração da cache do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:337
|
||
msgid "WP_CACHE value"
|
||
msgstr "Valor de WP_CACHE"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:358
|
||
msgid ""
|
||
"The WP_CACHE constant needs to be set to true for WP Rocket cache to work "
|
||
"properly"
|
||
msgstr ""
|
||
"A constante WP_Cache tem de estar definida como 'true' para que a cache do "
|
||
"WP Rocket funcione correctamente"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:367
|
||
msgid "WP_CACHE is set to true"
|
||
msgstr "WP_CACHE está definida como true"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:375
|
||
msgid "WP_CACHE is not set"
|
||
msgstr "WP_CACHE não está definida"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Cache/WPCache.php:383
|
||
msgid "WP_CACHE is set to false"
|
||
msgstr "WP_CACHE está definida como false"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Common/Queue/RUCSSQueueRunner.php:253
|
||
msgid "Every minute"
|
||
msgstr "A cada minuto"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:64
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %1$s not generated. Error: %2$s"
|
||
msgstr "O CSS crítico de %1$s não foi gerado. Erro: %2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:170
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
|
||
"empty response."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s para dispositivos móveis não foi gerado. Erro: A API "
|
||
"devolveu uma resposta vazia."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:173
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an empty "
|
||
"response."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s não foi gerado. Erro: A API devolveu uma resposta "
|
||
"vazia."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:185
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %1$s on mobile not generated."
|
||
msgstr "O CSS crítico de %1$s para dispositivos móveis não foi gerado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:187
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:194
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %1$s not generated."
|
||
msgstr "O CSS crítico de %1$s não foi gerado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:195
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The API returned an "
|
||
"invalid response code."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s para dispositivos móveis não foi gerado. Erro: A API "
|
||
"devolveu um código de resposta inválido."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:197
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The API returned an invalid "
|
||
"response code."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s não foi gerado. Erro: A API devolveu um código de "
|
||
"resposta inválido."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/APIClient.php:205
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:201
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Error: %1$s"
|
||
msgstr "Erro: %1$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Admin.php:264
|
||
msgid "Regenerate Critical Path CSS"
|
||
msgstr "Regenerar CSS do caminho crítico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:144
|
||
#: views/cpcss/metabox/generate.php:47
|
||
msgid "Generate Specific CPCSS"
|
||
msgstr "Gerar CSS crítico específico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:145
|
||
#: views/cpcss/metabox/generate.php:45
|
||
msgid "Regenerate specific CPCSS"
|
||
msgstr "Regenerar CSS crítico específico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:216
|
||
msgid "This feature is not available for non-public post types."
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta funcionalidade não está disponível para tipos de conteúdo não públicos."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:219
|
||
msgid "%l to use this feature."
|
||
msgstr "%l para usar esta funcionalidade."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:222
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Publish the %s"
|
||
msgstr "Publique o(a) %s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:223
|
||
msgid "Enable Load CSS asynchronously in WP Rocket settings"
|
||
msgstr "Active o carregamento assíncrono do CSS nas opções do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/Admin/Post.php:224
|
||
msgid "Enable Load CSS asynchronously in the options above"
|
||
msgstr "Active o carregamento assíncrono do CSS nas opções acima"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:154
|
||
msgid "Critical CSS generation is currently running."
|
||
msgstr "A geração do CSS crítico está em curso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:159
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Go to the %1$sWP Rocket settings%2$s page to track progress."
|
||
msgstr "Vá às %1$sopções do WP Rocket%2$s para acompanhar o progresso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:374
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS generation is currently running: %1$d of %2$d page types "
|
||
"completed. (Refresh this page to view progress)"
|
||
msgstr ""
|
||
"A geração do CSS crítico está em curso: %1$d de %2$d páginas concluídas. "
|
||
"(Actualize a página para ver o progresso)"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:450
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS generation finished for %1$d of %2$d page types."
|
||
msgstr "A geração de CSS crítico foi concluída para %1$d de %2$d páginas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:457
|
||
msgid "Critical CSS generation encountered one or more errors."
|
||
msgstr "Foram encontrados um ou mais erros ao gerar o CSS crítico."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/CriticalCSSSubscriber.php:457
|
||
msgid "Learn more."
|
||
msgstr "Saiba mais."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:68
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s on mobile not generated. Error: The destination folder"
|
||
" could not be created."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s para dispositivos móveis não foi gerado. Erro: Não foi"
|
||
" possível criar o directório de destino."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:71
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Critical CSS for %1$s not generated. Error: The destination folder could not"
|
||
" be created."
|
||
msgstr ""
|
||
"O CSS crítico de %1$s não foi gerado. Erro: Não foi possível criar o "
|
||
"directório de destino."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:106
|
||
msgid "Critical CSS file for mobile does not exist"
|
||
msgstr "O ficheiro de CSS crítico para dispositivos móveis não existe"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:108
|
||
msgid "Critical CSS file does not exist"
|
||
msgstr "O ficheiro de CSS crítico não existe"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:120
|
||
msgid "Critical CSS file for mobile cannot be deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
"Não foi possível eliminar o ficheiro de CSS crítico para dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/DataManager.php:122
|
||
msgid "Critical CSS file cannot be deleted"
|
||
msgstr "Não foi possível eliminar o ficheiro de CSS crítico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:187
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s not generated."
|
||
msgstr "O CSS crítico de %1$s para dispositivos móveis não foi gerado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:228
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %s in progress."
|
||
msgstr "Está em curso a geração do CSS crítico de %s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:262
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Mobile Critical CSS for %s generated."
|
||
msgstr "O CSS crítico de %s para dispositivos móveis foi gerado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:273
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %s generated."
|
||
msgstr "O CSS crítico de %s foi gerado."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:295
|
||
msgid "Critical CSS file deleted successfully."
|
||
msgstr "Ficheiro de CSS crítico eliminado com sucesso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:317
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Mobile Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Foi ultrapassado o tempo de execução da geração do CSS crítico de %1$s para "
|
||
"dispositivos móveis. Tente de novo pouco mais tarde."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/ProcessorService.php:330
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Critical CSS for %1$s timeout. Please retry a little later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Foi ultrapassado o tempo de execução da geração do CSS crítico de %1$s. "
|
||
"Tente de novo pouco mais tarde."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWP.php:141
|
||
msgid "Mobile CPCSS generation not enabled."
|
||
msgstr "A geração de CSS crítico para dispositivos móveis não está activada."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:36
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:69
|
||
msgid "Requested post does not exist."
|
||
msgstr "O conteúdo solicitado não existe."
|
||
|
||
#: inc/Engine/CriticalPath/RESTWPPost.php:46
|
||
msgid "Cannot generate CPCSS for unpublished post."
|
||
msgstr "Não é possível gerar o CSS crítico de conteúdos não publicados."
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:82 inc/deprecated/3.5.php:858
|
||
msgid ""
|
||
"The following scheduled event failed to run. This may indicate the CRON "
|
||
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
|
||
"from working as intended:"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"The following scheduled events failed to run. This may indicate the CRON "
|
||
"system is not running properly, which can prevent some WP Rocket features "
|
||
"from working as intended:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Falhou a execução do evento agendado abaixo. Isto pode indicar que o sistema"
|
||
" CRON não está a funcionar correctamente, e impedir algumas funcionalidades "
|
||
"do WP Rocket de funcionarem como esperado:"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Falhou a execução dos eventos agendados abaixo. Isto pode indicar que o "
|
||
"sistema CRON não está a funcionar correctamente, e impedir algumas "
|
||
"funcionalidades do WP Rocket de funcionarem como esperado:"
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Falhou a execução dos eventos agendados abaixo. Isto pode indicar que o "
|
||
"sistema CRON não está a funcionar correctamente, e impedir algumas "
|
||
"funcionalidades do WP Rocket de funcionarem como esperado:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:88 inc/deprecated/3.5.php:867
|
||
msgid "Please contact your host to check if CRON is working."
|
||
msgstr ""
|
||
"Contacte com o seu serviço de alojamento para verificar se o CRON está a "
|
||
"funcionar."
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:142
|
||
msgid "Scheduled Cache Purge"
|
||
msgstr "Limpeza de cache agendada"
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:143
|
||
msgid "Scheduled Database Optimization"
|
||
msgstr "Optimização agendada da base de dados"
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:144
|
||
msgid "Database Optimization Process"
|
||
msgstr "Processo de optimização da base de dados"
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:145
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Preload"
|
||
msgstr "Pré-carregamento"
|
||
|
||
#: inc/Engine/HealthCheck/HealthCheck.php:146
|
||
msgid "Critical Path CSS Generation Process"
|
||
msgstr "Processo de geração do CSS do caminho crítico"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:116
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Renew your license for 1 year now at %1$s%3$s%2$s."
|
||
msgstr "Renove agora a sua licença por 1 ano por %1$s%3$s%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:129
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Renew your license for 1 year now and get %1$s%3$s OFF%2$s immediately: you "
|
||
"will only pay %1$s%4$s%2$s!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Renove agora a sua licença por 1 ano e obtenha de imediato %1$s%3$s de "
|
||
"desconto%2$s: apenas pagará %1$s%4$s%2$s!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:195
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Renew before it is too late, you will pay %1$s%3$s%2$s."
|
||
msgstr "Renove antes que seja tarde demais, pagará %1$s%3$s%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:204
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Renew with a %1$s%2$s discount%3$s before it is too late, you will only pay "
|
||
"%1$s%4$s%3$s!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Renove com %1$s%2$s de desconto%3$s antes que seja tarde demais, por apenas "
|
||
"%1$s%4$s%3$s!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:491
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need a valid license to continue using this feature. %1$sRenew now%2$s "
|
||
"before losing access."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma licença válida para continuar a usar esta funcionalidade. "
|
||
"%1$sRenove agora%2$s antes de perde o acesso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:512
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sRenew now%2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma licença válida para activar esta opção. %1$sRenove agora%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Renewal.php:540
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You need an active license to enable this option. %1$sMore info%2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma licença válida para activar esta opção. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Upgrade.php:252
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Take advantage of %1$s to speed up more websites:%2$s get a %3$s%4$s off%5$s"
|
||
" for %3$supgrading your license to Plus or Infinite!%5$s"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Take advantage of %1$s to speed up more websites:%2$s get a %3$s%4$s off%5$s"
|
||
" for %3$supgrading your license to Infinite!%5$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Aproveite a promoção <em>%1$s</em> para acelerar mais sites:%2$sObtenha "
|
||
"%3$s%4$s de desconto%5$s ao %3$sactualizar a sua licença para Plus ou "
|
||
"Infinite!%5$s"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Aproveite a promoção <em>%1$s</em> para acelerar mais sites:%2$sObtenha "
|
||
"%3$s%4$s de desconto%5$s ao %3$sactualizar a sua licença para Infinite!%5$s"
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Aproveite a promoção <em>%1$s</em> para acelerar mais sites:%2$sObtenha "
|
||
"%3$s%4$s de desconto%5$s ao %3$sactualizar a sua licença para Infinite!%5$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/Upgrade.php:382 inc/Engine/License/Upgrade.php:405
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "Sem limite de"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:16
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s off"
|
||
msgstr "%s de desconto"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:21
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s promotion is live!"
|
||
msgstr "Promoção %s!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:27
|
||
msgid "Hurry Up! Deal ends in:"
|
||
msgstr "Rápido! A oferta termina em:"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:31
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:14
|
||
msgid "Minutes"
|
||
msgstr "Minutos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:32
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:15
|
||
msgid "Seconds"
|
||
msgstr "Segundos"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:34
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
|
||
msgid "Upgrade now"
|
||
msgstr "Actualize agora"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/promo-banner.php:36
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:32
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:42
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:30
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:802 views/settings/page-sections/dashboard.php:46
|
||
msgid "Dismiss this notice"
|
||
msgstr "Descartar esta notificação"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:11
|
||
msgid "The Optimize CSS Delivery feature is disabled."
|
||
msgstr "A funcionalidade de optimizar entrega do CSS está desactivada."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:15
|
||
msgid ""
|
||
"You can no longer use the Remove Unused CSS or Load CSS asynchronously "
|
||
"options."
|
||
msgstr ""
|
||
"As opções de remoção de CSS não utilizado e de carregamento assíncrono de "
|
||
"CSS já não podem ser utilizadas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:20
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need an %1$sactive license%2$s to keep optimizing your CSS delivery, "
|
||
"which addresses a PageSpeed Insights recommendation and improves your page "
|
||
"performance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma %1$slicença activa%2$s para continuar a optimizar a entrega "
|
||
"de CSS, para cumprir a recomendação do PageSpeed Insights e melhorar o "
|
||
"desempenho da sua página."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd-disabled.php:29
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:39
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:27
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:31
|
||
msgid "Renew now"
|
||
msgstr "Renove agora"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:11
|
||
msgid "You will soon lose access to some features"
|
||
msgstr "Em breve irá perder acesso a algumas funcionalidades"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:18
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You need an %1$sactive license to continue optimizing your CSS delivery%2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma %1$slicença activa para continuar a optimizar a entrega do "
|
||
"CSS%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:24
|
||
msgid ""
|
||
"The Remove Unused CSS and Load CSS asynchronously features are great options"
|
||
" to address the PageSpeed Insights recommendations and improve your website "
|
||
"performance."
|
||
msgstr ""
|
||
"As funcionalidades de remoção de CSS não utilizado e de carregamento "
|
||
"assíncrono de CSS são óptimas para cumprir as recomendações do PageSpeed "
|
||
"Insights e melhorar o desempenho do seu site."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner-ocd.php:29
|
||
#, php-format
|
||
msgid "They will be %1$sautomatically disabled on %3$s%2$s."
|
||
msgstr "Serão %1$sautomaticamente desactivadas em %3$s%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:11
|
||
msgid "Your WP Rocket license is expired!"
|
||
msgstr "A sua licença do WP Rocket está expirada!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-expired-banner.php:18
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your website could be much faster if it could take advantage of our %1$snew "
|
||
"features and enhancements%2$s. 🚀"
|
||
msgstr ""
|
||
"O seu site poderá ser muito mais rápido se tirar partido das nossas "
|
||
"%1$snovas funcionalidades e melhorias%2$s. 🚀"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/renewal-soon-banner.php:22
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your %1$sWP Rocket license is about to expire%2$s: you will soon lose access"
|
||
" to product updates and support."
|
||
msgstr ""
|
||
"A %1$slicença do WP Rocket está prestes a expirar%2$s: em breve deixará de "
|
||
"ter acesso às actualizações e suporte do produto."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:12
|
||
msgid "Speed Up More Websites"
|
||
msgstr "Acelere mais sites"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:19
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license. To "
|
||
"upgrade, simply pay the %1$sprice difference%2$s between your current and "
|
||
"new licenses, as shown below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode usar o WP Rocket em mais sites ao actualizar a sua licença. Para "
|
||
"actualizar, basta pagar a %1$sdiferença de preço%2$s de entre a sua licença "
|
||
"actual e a nova, como demostrado abaixo."
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:25
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sN.B.%2$s: Upgrading your license does not change your expiration date"
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$sAtenção%2$s: Actualizar a licença não altera a sua data de expiração"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:35
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Save $%s"
|
||
msgstr "Poupe $%s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:48
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s websites"
|
||
msgstr "%s sites"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-popin.php:54
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Upgrade to %s"
|
||
msgstr "Actualizar para %s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/License/views/upgrade-section.php:11
|
||
msgid ""
|
||
"You can use WP Rocket on more websites by upgrading your license (you will "
|
||
"only pay the price difference between your current and new licenses)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode usar o WP Rocket em mais sites ao actualizar a sua licença (apenas paga"
|
||
" a diferença de preço entre a sua licença actual e a nova)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:103
|
||
msgid ""
|
||
"You need an active license to get the latest version of the lists from our "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Precisa de uma licença activa para obter a última versão das listas do nosso"
|
||
" servidor."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:116
|
||
msgid "Could not get updated lists from server."
|
||
msgstr "Não foi possível obter as listas actualizadas do servidor."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:124
|
||
msgid "Lists are up to date."
|
||
msgstr "As listas estão actualizadas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:132
|
||
msgid "Could not update lists."
|
||
msgstr "Não foi possível actualizar as listas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/DynamicLists/DynamicLists.php:139
|
||
msgid "Lists are successfully updated."
|
||
msgstr "As listas foram actualizadas com sucesso."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:131
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:188
|
||
msgid "Clear Used CSS"
|
||
msgstr "Limpar CSS utilizado"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:219
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s: Please wait %2$s seconds. The Remove Unused CSS service is processing "
|
||
"your pages."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s: Por favor aguarde %2$s segundos. O serviço de remoção de CSS não "
|
||
"utilizado está a processar as suas páginas."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:264
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s: The Used CSS of your homepage has been processed. WP Rocket will "
|
||
"continue to generate Used CSS for up to %2$s URLs per %3$s second(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s: O CSS utilizado da sua página inicial foi processado. O WP Rocket "
|
||
"continuará a gerar o CSS utilizado até %2$s URL a cada %3$s segundo(s)."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:273
|
||
#, php-format
|
||
msgid "We suggest enabling %1$sPreload%2$s for the fastest results."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sugerimos activar o %1$spré-carregamento%2$s para resultados mais rápidos."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:283
|
||
#, php-format
|
||
msgid "To learn more about the process check our %1$sdocumentation%2$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para saber mais sobre o processo consulte a nossa %1$sdocumentação%2$s."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:481
|
||
msgid ""
|
||
"We couldn't generate the used CSS because you're using a nulled version of "
|
||
"WP Rocket. You need an active license to use the Remove Unused CSS feature "
|
||
"and further improve your website's performance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não foi possível gerar o CSS utilizado porque está a usar uma versão "
|
||
"cancelada do WP Rocket. Precisa de uma licença activa para usar a "
|
||
"funcionalidade de Remover CSS não utilizado e melhorar ainda mais o "
|
||
"desempenho do seu site."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:484
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Click here to get a WP Rocket single license at %1$s off!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Clique aqui para obter uma licença Single do WP Rocket com %1$s de desconto!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Settings.php:521
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Could not create the %2$s table in the database which is necessary for the "
|
||
"Remove Unused CSS feature to work. Please reach out to <a href=\"%3$s\">our "
|
||
"support</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não foi possível criar a tabela %2$s na base de dados, necessária para o "
|
||
"correcto funcionamento da opção de Remover CSS não utilizado. Por favor "
|
||
"contacte o <a href=\"%3$s\">nosso suporte</a>."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Subscriber.php:286
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s: Used CSS option is not enabled!"
|
||
msgstr "%1$s: A opção do CSS utilizado não está activa!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Admin/Subscriber.php:307
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s: Used CSS cache cleared!"
|
||
msgstr "%1$s: A cache do CSS utilizado foi limpa!"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Controller/UsedCSS.php:711
|
||
msgid "Clear Used CSS of this URL"
|
||
msgstr "Limpar CSS utilizado deste URL"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Optimization/RUCSS/Cron/Subscriber.php:148
|
||
msgid "WP Rocket Remove Unused CSS pending jobs"
|
||
msgstr "Tarefas pendentes do WP Rocket de remoção de CSS não utilizado"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterApiTools.php:32 inc/deprecated/3.3.php:761
|
||
#: inc/deprecated/3.3.php:770
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WP-Rocket.me or "
|
||
"this server’s configuration. If you continue to have problems, <a "
|
||
"href=\"%s\">contact support</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ocorreu um erro inesperado. Pode haver um problema no servidor WP-Rocker.me "
|
||
"ou na configuração deste servidor. Se o problema persistir, <a "
|
||
"href=\"%s\">contacte o suporte</a>."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:462
|
||
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:476
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:203
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:214
|
||
#: inc/deprecated/3.11.php:236 inc/deprecated/3.11.php:251
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s Update Rollback"
|
||
msgstr "Reversão da actualização do %s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Plugin/UpdaterSubscriber.php:499 inc/deprecated/3.11.php:279
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$sReturn to WP Rocket%2$s or %3$sgo to Plugins page%2$s"
|
||
msgstr "%1$sVolte para o WP Rocket%2$s ou %3$svá para a página de plugins%2$s"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Preload/Admin/Settings.php:57
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s: The preload service is now active. After the initial preload it will "
|
||
"continue to cache all your pages whenever they are purged. No further action"
|
||
" is needed."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s: O serviço de pré-carregamento está agora activo. Após o pré-"
|
||
"carregamento inicial, continuará a ser criada a cache de todas as suas "
|
||
"páginas, sempre que as respectivas caches forem limpas. Não é necessária "
|
||
"qualquer outra acção."
|
||
|
||
#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:132
|
||
msgid "WP Rocket Preload pending jobs"
|
||
msgstr "Tarefas pendentes do pré-carregamento do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/Engine/Preload/Cron/Subscriber.php:160
|
||
msgid "WP Rocket Preload revert stuck in-progress jobs"
|
||
msgstr "Reverter antigas tarefas em curso de pré-carregamento do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Cloudways.php:82
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Varnish auto-purge will be automatically enabled once Varnish is enabled on "
|
||
"your %s server."
|
||
msgstr ""
|
||
"O limpeza automática do Varnish será activada automaticamente ao activar o "
|
||
"Varnish no seu servidor %s."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Hostings/Kinsta.php:158
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your installation seems to be missing core Kinsta files managing Cache "
|
||
"clearing, which will prevent your Kinsta installation and WP Rocket from "
|
||
"working correctly. Please get in touch with Kinsta support through your "
|
||
"%1$sMyKinsta%2$s account to resolve this issue."
|
||
msgstr ""
|
||
"A sua instalação parece não ter ficheiros essenciais do Kinsta que gerem a "
|
||
"limpeza de cache, o que impedirá o funcionamento correcto da sua instalação "
|
||
"Kinsta e do WP Rocket. Para corrigir o problema, por favor entre em contacto"
|
||
" com o suporte do Kinsta através da sua conta %1$sMyKinsta%2$s."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/CDN/Cloudflare.php:94
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s: Cloudflare's HTTP/2 Server Push is incompatible with the features of "
|
||
"Remove Unused CSS and Combine CSS files. We strongly recommend disabling it."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s: HTTP/2 Server Push do Cloudflare é incompatível com as funcionalidades"
|
||
" de Remover CSS não utilizado e de Combinar ficheiros de CSS. Recomendamos "
|
||
"vivamente a sua desactivação."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/ModPagespeed.php:102
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%1$s</strong>: Mod PageSpeed is not compatible with this plugin and "
|
||
"may cause unexpected results. %2$sMore Info%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>%1$s</strong>: O Mod PageSpeed não é compatível com este plugin e "
|
||
"pode causar resultados inesperados. %2$sMais informações%3$s"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:76
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's JavaScript "
|
||
"Aggregation feature is enabled. WP Rocket's Delay JavaScript Execution will "
|
||
"not be applied to the file it creates. We suggest disabling %1$sJavaScript "
|
||
"Aggregation%2$s to take full advantage of Delay JavaScript Execution."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$sWP Rocket: %2$sFoi detectado que está activa a funcionalidade de agregar"
|
||
" JavaScript do Autoptimize. O diferimento da execução de JavaScript do WP "
|
||
"Rocket não será aplicado ao ficheiro criado. Sugerimos que desactive a opção"
|
||
" %1$sAgregar ficheiros JS%2$s para tirar partido das vantagens de diferir a "
|
||
"execução do JavaScript."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Autoptimize.php:131
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sWP Rocket: %2$sWe have detected that Autoptimize's Aggregate Inline CSS "
|
||
"feature is enabled. WP Rocket's Load CSS Asynchronously will not work "
|
||
"correctly. We suggest disabling %1$sAggregate Inline CSS%2$s to take full "
|
||
"advantage of Load CSS Asynchronously Execution."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$sWP Rocket: %2$sFoi detectado que está activa a funcionalidade de agregar"
|
||
" CSS integrado em linha do Autoptimize. O carregamento assíncrono de CSS do "
|
||
"WP Rocket não funcionará correctamente. Sugerimos que desactive a opção "
|
||
"%1$sAgregar CSS integrado em linha%2$s para tirar partido das vantagens de "
|
||
"carregar CSS de modo assíncrono."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Ezoic.php:45
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"This plugin blocks WP Rocket's caching and optimizations. Deactivate it and "
|
||
"use %1$sEzoic's nameserver integration%2$s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"Este plugin bloqueia a cache e as optimizações do WP Rocket. Desactive-o e "
|
||
"em alternativa utilize a %1$sintegração de nameservers da Ezoic%2$s."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:78
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"Please deactivate the following %s option which conflicts with WP Rocket "
|
||
"features:"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Please deactivate the following %s options which conflict with WP Rocket "
|
||
"features:"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Desactive esta opção do %s que está em conflito com funcionalidades do WP "
|
||
"Rocket:"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Desactive estas opções do %s que estão em conflito com funcionalidades do WP"
|
||
" Rocket:"
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Desactive estas opções do %s que estão em conflito com funcionalidades do WP"
|
||
" Rocket:"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:151
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$sdisable emoji%3$s conflicts with WP Rockets %2$sdisable emoji%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A opção de %2$sdesactivar emojis%3$s do %1$s está em conflito com a "
|
||
"%2$sdesactivar emojis%3$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:187
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$sGZIP compression%3$s conflicts with WP Rocket %2$sGZIP "
|
||
"compression%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A opção de %2$scompressão GZIP%3$s do %1$s está em conflito com a "
|
||
"%2$scompressão GZIP%3$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:223
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$sbrowser caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$sbrowser "
|
||
"caching%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A opção de %2$scache do navegador%3$s do %1$s está em conflito com a "
|
||
"%2$scache do navegador%3$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:255
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$spage caching%3$s conflicts with WP Rocket %2$spage caching%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A opção de %2$scache de páginas%3$s do %1$s está em conflito com a %2$scache"
|
||
" de páginas%3$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/Hummingbird.php:289
|
||
#, php-format
|
||
msgctxt "Hummingbird notice"
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$sasset optimization%3$s conflicts with WP Rocket %2$sfile "
|
||
"optimization%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A opção de %2$soptimização de recursos%3$s do %1$s está em conflito com a "
|
||
"%2$soptimização de ficheiros%3$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Optimization/WPMeteor.php:42
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Delay JS is currently activated in %1$s. If you want to use WP Rocket’s "
|
||
"delay JS, disable %1$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento o diferimento da execução do JS está activado em %1$s. Se quiser "
|
||
"usar o diferimento de execução do JS do WP Rocket, desactive o %1$s."
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:108 inc/ThirdParty/Plugins/Smush.php:126
|
||
msgid "Smush"
|
||
msgstr "Smush"
|
||
|
||
#: inc/ThirdParty/Themes/Avada.php:119
|
||
msgid "Avada"
|
||
msgstr "Avada"
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:18 inc/common/admin-bar.php:255
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1787
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Suporte"
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:20
|
||
msgid "Docs"
|
||
msgstr "Documentação"
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:22 inc/common/admin-bar.php:243
|
||
msgid "FAQ"
|
||
msgstr "Perguntas frequentes"
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:24 inc/common/admin-bar.php:63
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Opções"
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:450
|
||
msgid "Settings import failed: you do not have the permissions to do this."
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: Não tem permissões para fazer isto."
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:454
|
||
msgid "Settings import failed: no file uploaded."
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: Nenhum ficheiro carregado."
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:458
|
||
msgid "Settings import failed: incorrect filename."
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: Nome de ficheiro incorrecto."
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:469
|
||
msgid "Settings import failed: incorrect filetype."
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: Tipo de ficheiro incorrecto."
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:479
|
||
msgid "Settings import failed: "
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: "
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:495
|
||
msgid "Settings import failed: unexpected file content."
|
||
msgstr "Falhou ao importar as opções: Ficheiro com conteúdo inesperado."
|
||
|
||
#: inc/admin/admin.php:525
|
||
msgid "Settings imported and saved."
|
||
msgstr "As opções foram importadas e guardadas."
|
||
|
||
#: inc/admin/options.php:126
|
||
msgid "Defer JavaScript Files"
|
||
msgstr "Diferir ficheiros de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/admin/options.php:127
|
||
msgid "Excluded Delay JavaScript Files"
|
||
msgstr "Ficheiros de JavaScript excluídos do diferimento"
|
||
|
||
#: inc/admin/options.php:149
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s: <em>%2$s</em>"
|
||
msgstr "%1$s: <em>%2$s</em>"
|
||
|
||
#: inc/admin/options.php:159
|
||
msgid "The following pattern is invalid and has been removed:"
|
||
msgid_plural "The following patterns are invalid and have been removed:"
|
||
msgstr[0] "Este padrão é inválido e foi removido:"
|
||
msgstr[1] "Estes padrões são inválidos e foram removidos:"
|
||
msgstr[2] "Estes padrões são inválidos e foram removidos:"
|
||
|
||
#: inc/admin/options.php:175
|
||
msgid "More info"
|
||
msgstr "Mais informações"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:37 inc/admin/ui/notices.php:752
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:84 inc/common/admin-bar.php:136
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:150
|
||
msgid "Clear cache"
|
||
msgstr "Limpar cache"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:67
|
||
msgid "WP Rocket Options"
|
||
msgstr "Opções do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:96
|
||
msgid "Never cache this page"
|
||
msgstr "Nunca criar cache desta página"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:100
|
||
msgid "Activate these options on this post:"
|
||
msgstr "Activar estas opções neste conteúdo:"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:103
|
||
msgid "LazyLoad for images"
|
||
msgstr "Carregar imagens em diferido"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:104
|
||
msgid "LazyLoad for iframes/videos"
|
||
msgstr "Carregar iframes/vídeos em diferido"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:105
|
||
msgid "Minify/combine CSS"
|
||
msgstr "Minificar/combinar CSS"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:107
|
||
msgid "Minify/combine JS"
|
||
msgstr "Minificar/combinar JS"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:110
|
||
msgid "Defer JS"
|
||
msgstr "Diferir JS"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:117
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Activate first the %s option."
|
||
msgstr "Active primeiro a opção %s."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/meta-boxes.php:133
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sNote:%2$s None of these options will be applied if this post has been "
|
||
"excluded from cache in the global cache settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$sAtenção:%2$s Nenhuma destas opções será aplicada se este conteúdo tiver "
|
||
"sido excluído da cache nas opções globais da cache."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:31 inc/admin/ui/notices.php:44
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%1$s</strong> has not been deactivated due to missing writing permissions.<br>\n"
|
||
"Make <strong>%2$s</strong> writeable and retry deactivation, or force deactivation now:"
|
||
msgstr ""
|
||
"O <strong>%1$s</strong> não foi desactivado por falta de permissão de escrita.<br>\n"
|
||
"Active a permissão de escrita para o <strong>%2$s</strong> e tente de novo, ou force a desativação agora:"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:97
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%s</strong>: One or more plugins have been enabled or disabled, "
|
||
"clear the cache if they affect the front end of your site."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>%s</strong>: Um ou mais plugins foram activados ou desactivados, "
|
||
"caso afectem a interface do seu site, deve limpar a cache."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:190
|
||
msgid ""
|
||
"WP Rocket Cloudflare Add-on provides similar functionalities. They can not "
|
||
"be active at the same time."
|
||
msgstr ""
|
||
"O módulo da Cloudflare para o WP Rocket inclui funcionalidades idênticas. "
|
||
"Não podem estar activos ao mesmo tempo."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:223
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%s</strong>: The following plugins are not compatible with this "
|
||
"plugin and may cause unexpected results:"
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>%s</strong>: Os seguintes plugins não são compatíveis com este "
|
||
"plugin e poderão causar resultados inesperados:"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:229
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Desactivar"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:271
|
||
msgid ""
|
||
"WP Rocket Footer JS is not an official add-on. It prevents some options in "
|
||
"WP Rocket from working correctly. Please deactivate it if you have problems."
|
||
msgstr ""
|
||
"O WP Rocket Footer JS não é um módulo oficial. Impede o funcionamento "
|
||
"correcto de algumas opções do WP Rocket. Deverá ser desactivado caso tenha "
|
||
"algum problema."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:311
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Endurance Cache is currently enabled, which will conflict with WP Rocket "
|
||
"Cache. Please set the Endurance Cache cache level to Off (Level 0) on the "
|
||
"%1$sSettings > General%2$s page to prevent any issues."
|
||
msgstr ""
|
||
"O plugin Endurance Cache está activo de momento, e pode entrar em conflito "
|
||
"com o WP Rocket Cache. Por favor configure o nível de cache do Endurance "
|
||
"Cache para Inactivo (Level 0) na página %1$sConfigurações > Geral%2$s para "
|
||
"evitar quaisquer problemas."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:332
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s: A custom permalink structure is required for the plugin to work "
|
||
"properly. %2$sGo to permalinks settings%3$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s: É obrigatória uma estrutura personalizada de ligações permanentes para"
|
||
" o plugin funcionar correctamente. %2$sVá para as opções das ligações "
|
||
"permanentes%3$s"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:379
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%s could not modify the .htaccess file due to missing writing permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
"O %s não pôde modificar o ficheiro .htaccess devido à falta de permissões de"
|
||
" escrita."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:385 inc/admin/ui/notices.php:835
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Troubleshoot: %1$sHow to make system files writeable%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Resolução de problemas: %1$sComo activar a permissão escrita nos ficheiros "
|
||
"do sistema%2$s"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:387 inc/admin/ui/notices.php:837
|
||
msgid ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
|
||
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
|
||
msgstr ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/626-how-to-make-system-files-htaccess-wp-"
|
||
"config-writeable/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:393
|
||
msgid ""
|
||
"Don’t worry, WP Rocket’s page caching and settings will still function "
|
||
"correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não se preocupe, a cache de páginas e as opções do WP Rocket continuarão a "
|
||
"funcionar correctamente."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:393
|
||
msgid ""
|
||
"For optimal performance, adding the following lines into your .htaccess is "
|
||
"recommended (not required):"
|
||
msgstr ""
|
||
"Para um óptimo desempenho, é recomendado adicionar estas linhas ao seu "
|
||
"ficheiro .htaccess (não obrigatório):"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:540
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s is good to go! %2$sTest your load time%4$s, or visit your "
|
||
"%3$ssettings%4$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"O %1$s está pronto! %2$sTeste o tempo de carregamento%4$s ou consulte as "
|
||
"suas %3$sopções%4$s."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:581
|
||
msgid ""
|
||
"Would you allow WP Rocket to collect non-sensitive diagnostic data from this"
|
||
" website?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Permite que o WP Rocket recolha dados não sensíveis de diagnóstico deste "
|
||
"site?"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:582
|
||
msgid "This would help us to improve WP Rocket for you in the future."
|
||
msgstr "Isto ajuda-nos a melhorar o WP Rocket no futuro."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:588
|
||
msgid "What info will we collect?"
|
||
msgstr "Que informação vamos recolher?"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:593
|
||
msgid ""
|
||
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect if granted "
|
||
"permission. WP Rocket will never transmit any domain names or email "
|
||
"addresses (except for license validation), IP addresses, or third-party API "
|
||
"keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"Abaixo está uma lista detalhada de todos os dados que o WP Rocket irá "
|
||
"recolher caso dê permissão. O WP Rocket nunca irá transmitir quaisquer nomes"
|
||
" de domínio ou endereços de email (excepto para validação de licença), "
|
||
"endereços de IP ou chaves de API de terceiros."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:602
|
||
msgid "Yes, allow"
|
||
msgstr "Sim, permitir"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:605
|
||
msgid "No, thanks"
|
||
msgstr "Não, obrigado"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:644
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Obrigado!"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:649
|
||
msgid "WP Rocket now collects these metrics from your website:"
|
||
msgstr "O WP Rocket agora recolhe as seguintes métricas do seu site:"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:687
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s: Cache cleared."
|
||
msgstr "%s: A cache foi limpa."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:694
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s: Post cache cleared."
|
||
msgstr "%s: A cache do conteúdo foi limpa."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:701
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s: Term cache cleared."
|
||
msgstr "%s: A cache do termo foi limpa."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:708
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s: User cache cleared."
|
||
msgstr "%s: A cache do utilizador foi limpa."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:755
|
||
msgid "Stop Preload"
|
||
msgstr "Parar pré-carregamento"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:773
|
||
msgid "Force deactivation "
|
||
msgstr "Forçar desactivação "
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:792
|
||
msgid "The following code should have been written to this file:"
|
||
msgstr "Deveria ter sido escrito neste ficheiro o seguinte código:"
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:823
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s cannot configure itself due to missing writing permissions."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não é possível configurar o %s devido à falta de permissões de escrita."
|
||
|
||
#: inc/admin/ui/notices.php:829
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Affected file/folder: %s"
|
||
msgstr "Ficheiro/pasta afectados: %s"
|
||
|
||
#: inc/classes/admin/class-logs.php:124
|
||
msgid "The debug file could not be deleted."
|
||
msgstr "Não foi possível eliminar o ficheiro de depuração."
|
||
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:147
|
||
#, php-format
|
||
msgid "To function properly, %1$s %2$s requires at least:"
|
||
msgstr "Para funcionar correctamente, o %1$s %2$s requer pelo menos:"
|
||
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:151
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"PHP %1$s. To use this WP Rocket version, please ask your web host how to "
|
||
"upgrade your server to PHP %1$s or higher."
|
||
msgstr ""
|
||
"PHP %1$s. Para usar esta versão do WP Rocket, por favor consulte o seu "
|
||
"serviço de alojamento para actualizar o seu servidor para o PHP %1$s ou "
|
||
"superior."
|
||
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:156
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"WordPress %1$s. To use this WP Rocket version, please upgrade WordPress to "
|
||
"version %1$s or higher."
|
||
msgstr ""
|
||
"WordPress %1$s. Para usar esta versão do WP Rocket, por favor actualize seu "
|
||
"WordPress para a versão %1$s ou superior."
|
||
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:159
|
||
msgid ""
|
||
"If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous version by "
|
||
"using the button below."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se não puder actualizar, ainda pode reverter para a versão anterior através "
|
||
"do botão abaixo."
|
||
|
||
#: inc/classes/class-wp-rocket-requirements-check.php:161
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1947
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Re-install version %s"
|
||
msgstr "Reinstalar a versão %s"
|
||
|
||
#: inc/classes/dependencies/wp-media/background-processing/wp-background-process.php:447
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Every %d Minutes"
|
||
msgstr "A cada %d minutos"
|
||
|
||
#: inc/classes/logger/class-logger.php:260
|
||
#: inc/classes/logger/class-logger.php:292
|
||
msgid "The log file does not exist."
|
||
msgstr "O ficheiro de registo não existe."
|
||
|
||
#: inc/classes/logger/class-logger.php:266
|
||
#: inc/classes/logger/class-logger.php:298
|
||
msgid "The log file could not be read."
|
||
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de registo."
|
||
|
||
#: inc/classes/logger/class-logger.php:285
|
||
msgid "The logs are not saved into a file."
|
||
msgstr "Os registos não foram guardados num ficheiro."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:266
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
|
||
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
|
||
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"You are using %1$s to serve WebP images so you do not need to enable this "
|
||
"option. %2$sMore info%3$s %4$s If you prefer to have WP Rocket serve WebP "
|
||
"for you instead, please disable WebP display in %1$s."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Está a usar o %1$s para servir imagens WebP, pelo que não precisa de activar"
|
||
" esta opção. %2$sMais informações%3$s %4$s Se preferir que seja o WP Rocket "
|
||
"a servir estas imagens, por favor desactive esta opção em %1$s."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Está a usar o %1$s para servir imagens WebP, pelo que não precisa de activar"
|
||
" esta opção. %2$sMais informações%3$s %4$s Se preferir que seja o WP Rocket "
|
||
"a servir estas imagens, por favor desactive esta opção em %1$s."
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Está a usar o %1$s para servir imagens WebP, pelo que não precisa de activar"
|
||
" esta opção. %2$sMais informações%3$s %4$s Se preferir que seja o WP Rocket "
|
||
"a servir estas imagens, por favor desactive esta opção em %1$s."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:278
|
||
msgid "WebP cache is disabled by filter."
|
||
msgstr "A cache de WebP está desactivada através de um filtro."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:288
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:314
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
|
||
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"You are using %1$s to convert images to WebP. If you want WP Rocket to serve"
|
||
" them for you, activate this option. %2$sMore info%3$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. Se quiser que o WP Rocket"
|
||
" sirva estas imagens, active esta opção. %2$sMais informações%3$s"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. Se quiser que o WP Rocket"
|
||
" sirva estas imagens, active esta opção. %2$sMais informações%3$s"
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. Se quiser que o WP Rocket"
|
||
" sirva estas imagens, active esta opção. %2$sMais informações%3$s"
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:300
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:326
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
|
||
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
|
||
msgid_plural ""
|
||
"You are using %1$s to convert images to WebP. WP Rocket will create separate"
|
||
" cache files to serve your WebP images. %2$sMore info%3$s"
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. O WP Rocket irá criar "
|
||
"ficheiros separados de cache para servir as suas imagens WebP. %2$sMais "
|
||
"informações%3$s"
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. O WP Rocket irá criar "
|
||
"ficheiros separados de cache para servir as suas imagens WebP. %2$sMais "
|
||
"informações%3$s"
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Está a usar %1$s para converter imagens para WebP. O WP Rocket irá criar "
|
||
"ficheiros separados de cache para servir as suas imagens WebP. %2$sMais "
|
||
"informações%3$s"
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:346
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%5$sWe have not detected any compatible WebP plugin!%6$s%4$s If you don’t "
|
||
"already have WebP images on your site consider using %3$sImagify%2$s or "
|
||
"another supported plugin. %1$sMore info%2$s %4$s If you are not using WebP "
|
||
"do not enable this option."
|
||
msgstr ""
|
||
"%5$sNão foi detectado nenhum plugin de WebP compatível!%6$s%4$s Se ainda não"
|
||
" tiver imagens WebP no seu site, considere usar o %3$sImagify%2$s ou outro "
|
||
"plugin suportado. %1$sMais informações%2$s %4$s Se não estiver a usar WebP, "
|
||
"não active esta opção."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Media/class-webp-subscriber.php:358
|
||
msgid "WP Rocket will create separate cache files to serve your WebP images."
|
||
msgstr ""
|
||
"O WP Rocket irá criar ficheiros separados de cache para servir as suas "
|
||
"imagens WebP."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:151
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Failed to detect the following requirement in your theme: closing %1$s."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"Failed to detect the following requirements in your theme: closing %1$s."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Falhou ao detectar o seguinte requisito no seu tema: fecho de %1$s."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Falhou ao detectar os seguintes requisitos no seu tema: fecho de %1$s."
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Falhou ao detectar os seguintes requisitos no seu tema: fecho de %1$s."
|
||
|
||
#: inc/classes/subscriber/Tools/class-detect-missing-tags-subscriber.php:159
|
||
msgid ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
|
||
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
|
||
msgstr ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/99-pages-not-cached-or-minify-cssjs-not-"
|
||
"working/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket#theme"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:84 inc/common/admin-bar.php:136
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:150
|
||
msgid "Clear and preload cache"
|
||
msgstr "Limpar e pré-carregar cache"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:124 inc/functions/i18n.php:41
|
||
#: inc/functions/i18n.php:51
|
||
msgid "All languages"
|
||
msgstr "Todos os idiomas"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:160
|
||
msgid "Clear this post"
|
||
msgstr "Limpar este conteúdo"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:174
|
||
msgid "Purge this URL"
|
||
msgstr "Limpar este URL"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:194
|
||
msgid "Purge Sucuri cache"
|
||
msgstr "Limpar cache do Sucuri"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:218 views/settings/fields/rocket-cdn.php:55
|
||
msgid "Purge RocketCDN cache"
|
||
msgstr "Limpar a cache da RocketCDN"
|
||
|
||
#: inc/common/admin-bar.php:231 views/settings/partials/documentation.php:14
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentação"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.10.php:163
|
||
msgid "OPcache purge failed."
|
||
msgstr "Falhou ao limpar a OPcache."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.10.php:168
|
||
msgid "OPcache successfully purged"
|
||
msgstr "A OPcache foi limpa com sucesso"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.11.php:81
|
||
msgid "Yoast SEO XML sitemap"
|
||
msgstr "Sitemap XML do Yoast SEO"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.11.php:83 inc/deprecated/3.12.php:58
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:87 inc/deprecated/3.12.php:186
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:253 inc/deprecated/3.12.php:342
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"We automatically detected the sitemap generated by the %s plugin. You can "
|
||
"check the option to preload it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Foi detectado automaticamente o sitemap gerado pelo plugin %s. Pode "
|
||
"seleccionar a opção para o pré-carregar."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:56
|
||
msgid "All in One SEO XML sitemap"
|
||
msgstr "Sitemap XML do All in One SEO"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:85
|
||
msgid "Rank Math XML sitemap"
|
||
msgstr "Sitemap XML do Rank Math"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:184
|
||
msgid "SEOPress XML sitemap"
|
||
msgstr "Sitemap XML do SEOPress"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:251
|
||
msgid "The SEO Framework XML sitemap"
|
||
msgstr "Sitemap XML do The SEO Framework"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:332
|
||
msgid "Jetpack XML Sitemaps"
|
||
msgstr "Sitemaps XML do Jetpack"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.12.php:334
|
||
msgid "Preload the sitemap from the Jetpack plugin"
|
||
msgstr "Pré-carregar sitemap do plugin Jetpack"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:52 views/settings/page-sections/imagify.php:36
|
||
msgid "Activate Imagify"
|
||
msgstr "Activar o Imagify"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:52
|
||
msgid "Install Imagify for Free"
|
||
msgstr "Instale gratuitamente o Imagify"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:67
|
||
msgid ""
|
||
"Speed up your website and boost your SEO by reducing image file sizes "
|
||
"without losing quality with Imagify."
|
||
msgstr ""
|
||
"Acelere o seu site e melhore o seu SEO diminuindo o tamanho dos ficheiros "
|
||
"das imagem sem perder qualidade com o Imagify."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:72
|
||
msgid "More details"
|
||
msgstr "Mais detalhes"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:228
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Sitemap preload: %d pages have been cached."
|
||
msgstr "Pré-carregamento do sitemap: %d páginas foram adicionadas à cache."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.2.php:261
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sitemap preload: %d uncached pages have now been preloaded. (refresh to see "
|
||
"progress)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pré-carregamento do sitemap: %d páginas sem cache foram pré-carregadas. "
|
||
"(actualize a página para ver o progresso)"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.4.php:18
|
||
msgid "Choose a domain from the list"
|
||
msgstr "Escolha um domínio da lista"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.4.php:31
|
||
msgid "No domain available in your Cloudflare account"
|
||
msgstr "Nenhum domínio disponível na sua conta da Cloudflare"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:71 inc/deprecated/3.5.php:195
|
||
msgid ""
|
||
"Curl is disabled on your server. Please ask your host to enable it. This is "
|
||
"required for the Cloudflare Add-on to work correctly."
|
||
msgstr ""
|
||
"O Curl está desactivado no seu servidor. Peça ao seu serviço de alojamento "
|
||
"para activar. Isto é necessário para que o módulo da Cloudflare funcione "
|
||
"correctamente."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:79
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cloudflare email, API key and Zone ID are not set. Read the "
|
||
"%1$sdocumentation%2$s for further guidance."
|
||
msgstr ""
|
||
"O email, a chave de API e o ID da zona não estão definidos. Leia a "
|
||
"%1$sdocumentação%2$s para mais informações."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:206
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Cloudflare email and API key are not set. Read the %1$sdocumentation%2$s for"
|
||
" further guidance."
|
||
msgstr ""
|
||
"O email e a chave de API da Cloudflare não estão definidos. Leia a "
|
||
"%1$sdocumentação%2$s para mais informações."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/3.5.php:271
|
||
msgid "Connection to Cloudflare failed"
|
||
msgstr "Falhou ao ligar a Cloudflare"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:54
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use"
|
||
" %3$s instead."
|
||
msgstr ""
|
||
"A classe %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde a versão %2$s! Utilize "
|
||
"%3$s em alternativa."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/DeprecatedClassTrait.php:65
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"The called class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s!"
|
||
msgstr "A classe %1$s está <strong>obsoleta</strong> desde a versão %2$s!"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:240
|
||
msgid "<strong>JS</strong> files with Deferred Loading JavaScript"
|
||
msgstr "Ficheiros <strong>JS</strong> com carregamento diferido de JavaScript"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:293
|
||
msgid "Add URL"
|
||
msgstr "Adicionar URL"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1277 views/settings/fields/import-form.php:22
|
||
msgid ""
|
||
"Before you can upload your import file, you will need to fix the following "
|
||
"error:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Antes de poder carregar o seu ficheiro de importação tem de corrigir o "
|
||
"seguinte erro:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1288 views/settings/fields/import-form.php:35
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Choose a file from your computer (maximum size: %s)"
|
||
msgstr "Escolha um ficheiro do seu computador (tamanho máximo: %s)"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1385
|
||
msgid "Your Cloudflare credentials are valid."
|
||
msgstr "As suas credenciais da Cloudflare são válidas."
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1389
|
||
msgid "Your Cloudflare credentials are invalid!"
|
||
msgstr "As suas credenciais da Cloudflare são inválidas!"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
|
||
msgid "Save and optimize"
|
||
msgstr "Guardar e optimizar"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1453
|
||
msgid "Optimize"
|
||
msgstr "Optimizar"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1464 inc/deprecated/deprecated.php:1666
|
||
msgctxt "screen-reader-text"
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Atenção:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1470
|
||
msgctxt "screen-reader-text"
|
||
msgid "Performance tip:"
|
||
msgstr "Dica de desempenho:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1476
|
||
msgctxt "screen-reader-text"
|
||
msgid "Third-party feature detected:"
|
||
msgstr "Foi detectada uma funcionalidade de terceiros:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1488 inc/deprecated/deprecated.php:1672
|
||
msgctxt "screen-reader-text"
|
||
msgid "Warning:"
|
||
msgstr "Aviso:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1501
|
||
msgctxt "button text"
|
||
msgid "Download settings"
|
||
msgstr "Descarregar opções"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1531
|
||
msgid "Replace site's hostname with:"
|
||
msgstr "Substituir o nome do alojamento do site por:"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1550 inc/deprecated/deprecated.php:1587
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1615 views/settings/fields/cnames.php:32
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:64 views/settings/fields/cnames.php:94
|
||
msgid "reserved for"
|
||
msgstr "reservado para"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1552 inc/deprecated/deprecated.php:1589
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1617 views/settings/fields/cnames.php:35
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:67 views/settings/fields/cnames.php:97
|
||
msgid "All files"
|
||
msgstr "Todos os ficheiros"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1564 inc/deprecated/deprecated.php:1594
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1622 views/settings/fields/cnames.php:47
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:79 views/settings/fields/cnames.php:109
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr "Imagens"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1635 views/settings/fields/cnames.php:120
|
||
msgid "Add CNAME"
|
||
msgstr "Adicionar CNAME"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1706
|
||
msgid "Watch the video"
|
||
msgstr "Ver o vídeo"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1771
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Básico"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1772
|
||
msgid "Static Files"
|
||
msgstr "Ficheiros estáticos"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1774
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Avançado"
|
||
|
||
#: inc/deprecated/deprecated.php:1944
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s %2$s requires at least PHP %3$s to function properly. To use this "
|
||
"version, please ask your web host how to upgrade your server to PHP %3$s or "
|
||
"higher. If you are not able to upgrade, you can rollback to the previous "
|
||
"version by using the button below."
|
||
msgstr ""
|
||
"O %1$s %2$s requer pelo menos o PHP %3$s para funcionar correctamente. Para "
|
||
"usar esta versão, por favor consulte o seu serviço de alojamento para "
|
||
"actualizar o seu servidor para o PHP %3$s ou superior. Se não for possível "
|
||
"actualizar, poderá reverter o plugin para a versão anterior através do botão"
|
||
" abaixo."
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:21
|
||
msgid ""
|
||
"There seems to be an issue validating your license. Please see the error "
|
||
"message below."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"There seems to be an issue validating your license. You can see the error "
|
||
"messages below."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Parece haver um problema ao validar a sua licença. Por favor, veja a "
|
||
"mensagem de erro abaixo."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Parece haver um problema ao validar a sua licença. Por favor, veja as "
|
||
"mensagens de erro abaixo."
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Parece haver um problema ao validar a sua licença. Por favor, veja as "
|
||
"mensagens de erro abaixo."
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:361
|
||
msgid "Server type:"
|
||
msgstr "Tipo de servidor:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:370
|
||
msgid "PHP version number:"
|
||
msgstr "Versão do PHP:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:379
|
||
msgid "WordPress version number:"
|
||
msgstr "Versão do WordPress:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:388
|
||
msgid "WordPress multisite:"
|
||
msgstr "WordPress multissite:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:397
|
||
msgid "Current theme:"
|
||
msgstr "Tema actual:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:406
|
||
msgid "Current site language:"
|
||
msgstr "Idioma actual do site:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:415
|
||
msgid "Active plugins:"
|
||
msgstr "Plugins activos:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:418
|
||
msgid "Plugin names of all active plugins"
|
||
msgstr "Nomes de todos os plugins activos"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:424
|
||
msgid "Anonymized WP Rocket settings:"
|
||
msgstr "Opções do WP Rocket anonimizadas:"
|
||
|
||
#: inc/functions/admin.php:427
|
||
msgid "Which WP Rocket settings are active"
|
||
msgstr "Quais as opções activadas no WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:409
|
||
msgid "The provided license data are not valid."
|
||
msgstr "Os dados de licença fornecidos não são válidos."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:412
|
||
#, php-format
|
||
msgid "To resolve, please %1$scontact support%2$s."
|
||
msgstr "Para resolver o problema, por favor %1$scontacte o suporte%2$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:471 inc/functions/options.php:510
|
||
msgid ""
|
||
"License validation failed. Our server could not resolve the request from "
|
||
"your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao validar a licença. O nosso servidor não conseguiu resolver o "
|
||
"pedido do seu site."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:471
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Try clicking %1$sValidate License%2$s below. If the error persists, follow "
|
||
"%3$sthis guide%4$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tente clicar em %1$sValidar licença%2$s abaixo. Se o erro persistir, siga "
|
||
"%3$seste guia%4$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:487
|
||
msgid ""
|
||
"License validation failed. You may be using a nulled version of the plugin. "
|
||
"Please do the following:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao validar a licença. Pode estar a usar uma versão cancelada do "
|
||
"plugin. Faça o seguinte:"
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:487 inc/functions/options.php:529
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Login to your WP Rocket %1$saccount%2$s"
|
||
msgstr "Inicie sessão na sua %1$sconta%2$s do WP Rocket"
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:487 inc/functions/options.php:529
|
||
msgid "Download the zip file"
|
||
msgstr "Descarregue o ficheiro zip"
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:487 inc/functions/options.php:529
|
||
msgid "Reinstall"
|
||
msgstr "Reinstalar"
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:487
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not have a WP Rocket account, please %1$spurchase a license%2$s."
|
||
msgstr "Se não tiver uma conta WP Rocket, %1$scompre uma licença%2$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:495
|
||
msgid ""
|
||
"License validation failed. This user account does not exist in our database."
|
||
msgstr ""
|
||
"Falhou ao validar a licença. Esta conta de utilizador não existe na nossa "
|
||
"base de dados."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:495
|
||
msgid "To resolve, please contact support."
|
||
msgstr "Para resolver o problema, por favor contacte o suporte."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:503
|
||
msgid "License validation failed. This user account is blocked."
|
||
msgstr "Falhou ao validar a licença. Esta conta de utilizador está bloqueada."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:503
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please see %1$sthis guide%2$s for more info."
|
||
msgstr "Consulte %1$seste guia%2$s para mais informações."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:510
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Try clicking %1$sSave Changes%2$s below. If the error persists, follow "
|
||
"%3$sthis guide%4$s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Tente clicar em %1$sGuardar alterações%2$s abaixo. Se o erro persistir, siga"
|
||
" %3$seste guia%4$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:523
|
||
msgid "Your license is not valid."
|
||
msgstr "A sua licença não é válida."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:523
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Make sure you have an active %1$sWP Rocket license%2$s."
|
||
msgstr "Certifique-se de que tem uma %1$slicença do WP Rocket%2$s activa."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:525
|
||
msgid "You have added as many sites as your current license allows."
|
||
msgstr "Já alcançou o máximo de sites permitidos pela sua licença actual."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:525
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Upgrade your %1$saccount%2$s or %3$stransfer your license%2$s to this "
|
||
"domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Actualize a sua %1$sconta%2$s ou %3$stransfira a sua licença%2$s para este "
|
||
"domínio."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:527
|
||
msgid "This website is not allowed."
|
||
msgstr "Este site não é permitido."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:527
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please %1$scontact support%2$s."
|
||
msgstr "Por favor %1$scontacte o suporte%2$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:529
|
||
msgid "This license key is not recognized."
|
||
msgstr "Esta chave de licença não é reconhecida."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:529
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If the issue persists, please %1$scontact support%2$s."
|
||
msgstr "Se o problema persistir, %1$scontacte o suporte%2$s."
|
||
|
||
#: inc/functions/options.php:535
|
||
#, php-format
|
||
msgid "License validation failed: %s"
|
||
msgstr "A validação da licença falhou: %s"
|
||
|
||
#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:531
|
||
msgid "Plugin installed successfully."
|
||
msgstr "Plugin instalado com sucesso."
|
||
|
||
#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:532
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
|
||
msgstr "Não tem permissão para instalar plugins neste site."
|
||
|
||
#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:533
|
||
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
|
||
msgstr "Não tem permissões para fazer isso."
|
||
|
||
#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:534
|
||
msgid "Plugin install failed."
|
||
msgstr "A instalação do plugin falhou."
|
||
|
||
#: inc/vendors/classes/class-imagify-partner.php:535
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "Voltar"
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:13
|
||
msgid "Load CSS asynchronously for mobile"
|
||
msgstr "Carregamento assíncrono de CSS em dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:14
|
||
msgid ""
|
||
"Your website currently uses the same Critical Path CSS for both desktop and "
|
||
"mobile."
|
||
msgstr ""
|
||
"De momento o seu site usa o mesmo CSS de caminho crítico para computadores e"
|
||
" dispositivos móveis."
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:15
|
||
msgid "Click the button to enable mobile-specific CPCSS for your site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Clique no botão para activar o CSS crítico específico para dispositivos "
|
||
"móveis no seu site."
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:20
|
||
#: views/settings/enable-google-fonts.php:19
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"This is a one-time action and this button will be removed afterwards. "
|
||
"%1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Esta uma acção única e este botão será removido de seguida. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Your site is now using mobile-specific critical path CSS. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O seu site está agora a usar CSS de caminho crítico específico para "
|
||
"dispositivos móveis. %1$sMais informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/cpcss/activate-cpcss-mobile.php:39
|
||
msgid "Generate Mobile Specific CPCSS"
|
||
msgstr "Gerar CSS crítico específico para dispositivos móveis"
|
||
|
||
#: views/cpcss/metabox/container.php:19
|
||
msgid "Critical Path CSS"
|
||
msgstr "CSS do caminho crítico"
|
||
|
||
#: views/cpcss/metabox/generate.php:23
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Generate specific Critical Path CSS for this post. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode gerar o CSS do caminho crítico específico para este conteúdo. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/cpcss/metabox/generate.php:33
|
||
#, php-format
|
||
msgid "This post uses specific Critical Path CSS. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Este conteúdo utiliza CSS do caminho crítico específico. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/cpcss/metabox/generate.php:56
|
||
msgid "Revert back to the default CPCSS"
|
||
msgstr "Reverter p/ CSS crítico por omissão"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:21
|
||
msgid "Facing an issue?"
|
||
msgstr "Enfrentou um problema?"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:24
|
||
msgid ""
|
||
"It is not always necessary to deactivate WP Rocket when facing any issues. "
|
||
"Most of them can be fixed by deactivating only some options."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nem sempre é necessário desactivar o WP Rocket quando enfrenta problemas. A "
|
||
"maioria dos casos pode ser resolvida através de desactivar apenas algumas "
|
||
"opções."
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:29
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Our advice? Instead of deactivating WP Rocket, use our %1$sSafe Mode%2$s to "
|
||
"quickly disable LazyLoad, File Optimization, and CDN options. Then check to "
|
||
"see if your issue is resolved."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quer um conselho? Em vez de desactivar o WP Rocket, utilize o nosso %1$sModo"
|
||
" de segurança%2$s para rapidamente desactivar o carregamento diferido, "
|
||
"optimização de ficheiros, e opções de CDN. Depois confirme se o seu problema"
|
||
" está resolvido."
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:35
|
||
msgid "Do you want to use our Safe Mode to troubleshoot WP Rocket?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Gostaria de usar o nosso Modo de segurança para resolver problemas com o WP "
|
||
"Rocket?"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:44
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Yes, apply \"%1$sSafe Mode%2$s\""
|
||
msgstr "Sim, aplicar o \"%1$sModo de segurança%2$s\""
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:52
|
||
msgid "No, deactivate and snooze this message for"
|
||
msgstr "Não, desactivar e adiar esta mensagem por"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:54
|
||
msgid "1 day"
|
||
msgstr "1 dia"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:55
|
||
msgid "7 days"
|
||
msgstr "7 dias"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:56
|
||
msgid "30 days"
|
||
msgstr "30 dias"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:57
|
||
msgid "Forever"
|
||
msgstr "Para sempre"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:63
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: views/deactivation-intent/form.php:64
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Confirmar"
|
||
|
||
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:14
|
||
msgid "Update Inclusion and Exclusion Lists"
|
||
msgstr "Actualização das listas de inclusão e exclusão"
|
||
|
||
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:19
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Compatibility lists are downloaded automatically every week. Click the "
|
||
"button if you want to update them manually. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"As listas de compatibilidade são automaticamente descarregadas todas as "
|
||
"semanas. Clique no botão se quiser actualizá-las manualmente. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/settings/dynamic-lists-update.php:29
|
||
msgid "Update lists"
|
||
msgstr "Actualizar listas"
|
||
|
||
#: views/settings/enable-google-fonts.php:13
|
||
msgid "Enable Google Font Optimization"
|
||
msgstr "Activar a optimização das Google Fonts"
|
||
|
||
#: views/settings/enable-google-fonts.php:14
|
||
msgid ""
|
||
"Improves font performance and combines multiple font requests to reduce the "
|
||
"number of HTTP requests."
|
||
msgstr ""
|
||
"Melhora o desempenho dos tipos de letra e combina múltiplos pedidos de fonte"
|
||
" para reduzir o número de pedidos HTTP."
|
||
|
||
#: views/settings/enable-google-fonts.php:29
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Google Fonts Optimization is now enabled for your site. %1$sMore info%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"A optimização das Google Fonts está activada neste site. %1$sMais "
|
||
"informações%2$s"
|
||
|
||
#: views/settings/enable-google-fonts.php:38
|
||
msgid "Optimize Google Fonts"
|
||
msgstr "Optimizar Google Fonts"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/cache-lifespan.php:26
|
||
msgid "Clear cache after"
|
||
msgstr "Limpar a cache após"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:49 views/settings/fields/cnames.php:81
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:111
|
||
msgid "CSS & JavaScript"
|
||
msgstr "CSS e JavaScript"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:50 views/settings/fields/cnames.php:82
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:112
|
||
msgid "JavaScript"
|
||
msgstr "JavaScript"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:51 views/settings/fields/cnames.php:83
|
||
#: views/settings/fields/cnames.php:113
|
||
msgid "CSS"
|
||
msgstr "CSS"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/import-form.php:29
|
||
msgid "Import settings"
|
||
msgstr "Importar opções"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/one-click-addon.php:43
|
||
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:33
|
||
msgid "Add-on status"
|
||
msgstr "Estado do módulo"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/rocket-addon.php:56
|
||
msgid "Modify options"
|
||
msgstr "Modificar opções"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:29
|
||
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:41
|
||
msgid "CDN CNAME"
|
||
msgstr "CNAME da CDN"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:62
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Purges RocketCDN cached resources for your website. %s"
|
||
msgstr "Limpa os recursos na cache da RocketCDN para o seu site. %s"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:63
|
||
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
|
||
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:37
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "Saiba mais"
|
||
|
||
#: views/settings/fields/rocket-cdn.php:72
|
||
msgid "Clear all RocketCDN cache files"
|
||
msgstr "Limpe todos os ficheiros da cache da RocketCDN"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:27
|
||
msgid "Cloudflare Cache"
|
||
msgstr "Cache da Cloudflare"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:35
|
||
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:36
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Purges cached resources for your website. %s"
|
||
msgstr "Limpa os recursos da cache do seu site. %s"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:36
|
||
msgid "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
|
||
msgstr "https://support.cloudflare.com/hc/en-us/articles/200169246"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/cloudflare.php:45
|
||
msgid "Clear all Cloudflare cache files"
|
||
msgstr "Limpar todos os ficheiros da cache da Cloudflare"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:38
|
||
msgid "Congratulations!"
|
||
msgstr "Parabéns!"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:40
|
||
msgid "WP Rocket is now activated and already working for you."
|
||
msgstr "O WP Rocket já está activo e a funcionar."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:42
|
||
msgid "Your website should be loading faster now!"
|
||
msgstr "O seu site já deve estar a carregar mais rapidamente!"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:44
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"To guarantee fast websites, WP Rocket automatically applies 80% of web "
|
||
"performance best practices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Para garantir sites mais rápidos o WP Rocket aplica automaticamente 80% das "
|
||
"melhores práticas de desempenho da web."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:44
|
||
msgid ""
|
||
"We also enable options that provide immediate benefits to your website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Também activamos opções que permitem benefícios imediatos para o seu site."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:45
|
||
msgid "Continue to the options to further optimize your site!"
|
||
msgstr "Continue para as opções para optimizar ainda mais o seu site!"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:62
|
||
msgid "My Account"
|
||
msgstr "A minha conta"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:68
|
||
msgid "Refresh info"
|
||
msgstr "Actualizar informações"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:86
|
||
msgid "with"
|
||
msgstr "com"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:100
|
||
msgid "Expiration Date"
|
||
msgstr "Data de expiração"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:110
|
||
msgid "View my account"
|
||
msgstr "Ver a minha conta"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:137
|
||
msgid "Quick Actions"
|
||
msgstr "Acções rápidas"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:144
|
||
msgid "Remove all cached files"
|
||
msgstr "Remover todos os ficheiros em cache"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:164
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:170
|
||
msgid "Regenerate Critical CSS"
|
||
msgstr "Regenerar CSS crítico"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:182
|
||
msgid "Remove Used CSS Cache"
|
||
msgstr "Remover cache do CSS utilizado"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:205
|
||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||
msgstr "Perguntas frequentes"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:219
|
||
msgid "Still cannot find a solution?"
|
||
msgstr "Ainda não conseguiu encontrar uma solução?"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:220
|
||
msgid ""
|
||
"Submit a ticket and get help from our friendly and knowledgeable Rocketeers."
|
||
msgstr ""
|
||
"Submeta um ticket e obtenha ajuda dos nossos simpáticos e experientes "
|
||
"Rocketeers."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/dashboard.php:228
|
||
msgid "Ask support"
|
||
msgstr "Pedir suporte"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/database.php:25
|
||
msgid "Backup your database before you run a cleanup!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Faça uma cópia de segurança da sua base de dados antes de executar uma "
|
||
"limpeza!"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/database.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"Once a database optimization has been performed, there is no way to undo it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Uma vez realizada a optimização de uma base de dados, não há forma de a "
|
||
"reverter."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/database.php:28
|
||
msgid "Save Changes and Optimize"
|
||
msgstr "Guardar alterações e optimizar"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:21
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$sWP ROCKET%2$s created %3$sIMAGIFY%4$s %1$sfor best-in-class image "
|
||
"optimization.%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"O %1$sWP ROCKET%2$s criou o %3$sIMAGIFY%4$s %1$spara obter a melhor "
|
||
"optimização de imagens.%2$s"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:24
|
||
msgid ""
|
||
"Compress image to make your website faster, all while maintaining image "
|
||
"quality."
|
||
msgstr ""
|
||
"Comprima as imagens para tornar o seu site mais rápido, sem comprometer a "
|
||
"sua qualidade."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:25
|
||
msgid "More on Imagify:"
|
||
msgstr "Mais sobre o Imagify:"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:27
|
||
msgid "Imagify Plugin Page"
|
||
msgstr "Página do plugin Imagify"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:28
|
||
msgid "Imagify Website"
|
||
msgstr "Site do Imagify"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:29
|
||
msgid "Review of Image Compression Plugins"
|
||
msgstr "Comparativo de plugins de compressão de imagens"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/imagify.php:38
|
||
msgid "Install Imagify"
|
||
msgstr "Instalar Imagify"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/license.php:22
|
||
msgid "WP Rocket was not able to automatically validate your license."
|
||
msgstr "O WP Rocket não conseguiu validar automaticamente a sua licença."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/license.php:29
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Follow this %1$s, or contact %2$s to get the engine started."
|
||
msgstr "Consulte este %1$s, ou entre em contacto com %2$s para começar."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/license.php:32
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"
|
||
msgstr "%1$s%2$s%3$stutorial%4$s"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/license.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
|
||
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
|
||
msgstr ""
|
||
"https://docs.wp-rocket.me/article/100-resolving-problems-with-license-"
|
||
"validation/?utm_source=wp_plugin&utm_medium=wp_rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/license.php:40
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$s%2$s%3$ssupport%4$s"
|
||
msgstr "%1$s%2$s%3$ssuporte%4$s"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/sucuri.php:46
|
||
msgid "Clear all Sucuri cache files"
|
||
msgstr "Limpar todos os ficheiros da cache do Sucuri"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:20
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Files size: %1$s. Number of entries: %2$s."
|
||
msgstr "Tamanho dos ficheiros: %1$s. Número de registos: %2$s."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:23
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$sDownload the file%2$s."
|
||
msgstr "%1$sDescarregue o ficheiro%2$s."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:26
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%1$sDelete the file%2$s."
|
||
msgstr "%1$sElimine o ficheiro%2$s."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:37
|
||
msgid "Export settings"
|
||
msgstr "Exportar opções"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:38
|
||
msgid "Download a backup file of your settings"
|
||
msgstr "Descarregue uma cópia de segurança das suas opções"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:46
|
||
msgid "Download settings"
|
||
msgstr "Descarregar opções"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:60
|
||
msgid "Rollback"
|
||
msgstr "Reverter"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:64
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Has version %s caused an issue on your website?"
|
||
msgstr "A versão %s causou algum problema no seu site?"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:69
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can rollback to the previous major version here.%sThen send us a support"
|
||
" request."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode reverter para a última versão estável aqui.%sDe seguida envie-nos um "
|
||
"pedido de suporte."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:80
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Reinstall version %s"
|
||
msgstr "Reinstalar a versão %s"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:106
|
||
msgid "Debug mode"
|
||
msgstr "Módo de depuração"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tools.php:111
|
||
msgid "Create a debug log file."
|
||
msgstr "Crie um ficheiro de registo para depuração."
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:13
|
||
#: views/settings/partials/getting-started.php:18
|
||
msgid "Getting Started"
|
||
msgstr "Começar"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:15
|
||
msgid "Getting Started with WP Rocket"
|
||
msgstr "Comece a usar o WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:16
|
||
#: views/settings/partials/getting-started.php:12
|
||
msgid "Finding the Best Settings for Your Site"
|
||
msgstr "Conheça as melhores configurações para o seu site"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:17
|
||
#: views/settings/partials/getting-started.php:13
|
||
msgid "How to Check if WP Rocket is Caching Your Site"
|
||
msgstr "Como verificar se o WP Rocket está a manter a cache do seu site"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:18
|
||
#: views/settings/partials/getting-started.php:14
|
||
msgid "How to Measure the Speed of Your Site"
|
||
msgstr "Como medir a velocidade do seu site"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:19
|
||
msgid "How Preloading Works"
|
||
msgstr "Como funciona o pré-carregamento"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:23
|
||
msgid "Passing the Core Web vitals"
|
||
msgstr "Como passar nas métricas essenciais da web"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:25
|
||
msgid "How to improve LCP with WP Rocket"
|
||
msgstr "Como melhorar o LCP com o WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:26
|
||
msgid "How to improve FID with WP Rocket"
|
||
msgstr "Como melhorar o FID com o WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:27
|
||
msgid "How to improve CLS with WP Rocket"
|
||
msgstr "Como melhorar o CLS com o WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:31
|
||
msgid "Troubleshooting"
|
||
msgstr "Resolução de problemas"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:33
|
||
msgid "Troubleshooting Display Issues with File Optimization"
|
||
msgstr "Resolver problemas de visualização com a optimização de ficheiros"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:34
|
||
msgid "How to Find the Right JavaScript to Exclude"
|
||
msgstr "Saiba que JavaScript deve excluir"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:35
|
||
msgid "How External Content Slows Your Site"
|
||
msgstr "Como o conteúdo externo deixa torna o seu site mais lento"
|
||
|
||
#: views/settings/page-sections/tutorials.php:41
|
||
msgid "Set Up the Cloudflare Add-on"
|
||
msgstr "Configure o módulo da Cloudflare"
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:16
|
||
msgid "WP Rocket Settings"
|
||
msgstr "Opções do WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid "version %s"
|
||
msgstr "versão %s"
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:60
|
||
msgid "Show Sidebar"
|
||
msgstr "Mostrar barra lateral"
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:82
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Below is a detailed view of all data WP Rocket will collect %1$sif granted "
|
||
"permission.%2$s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Abaixo está uma lista detalhada de todos os dados que o WP Rocket irá "
|
||
"recolher %1$scaso dê permissão.%2$s"
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:87
|
||
msgid ""
|
||
"WP Rocket will never transmit any domain names or email addresses (except "
|
||
"for license validation), IP addresses, or third-party API keys."
|
||
msgstr ""
|
||
"O WP Rocket nunca irá transmitir quaisquer nomes de domínio ou endereços de "
|
||
"email (excepto para validação de licença), endereços de IP ou chaves de API "
|
||
"de terceiros."
|
||
|
||
#: views/settings/page.php:89
|
||
msgid "Activate Rocket analytics"
|
||
msgstr "Activar Rocket Analytics"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/documentation.php:15
|
||
msgid "It is a great starting point to fix some of the most common issues."
|
||
msgstr ""
|
||
"É um óptimo ponto de partida para resolver algumas das questões mais comuns."
|
||
|
||
#: views/settings/partials/documentation.php:22
|
||
msgid "Read the documentation"
|
||
msgstr "Ler a documentação"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/getting-started.php:11
|
||
msgid "What WP Rocket Does For You By Default"
|
||
msgstr "O que faz por omissão o WP Rocket"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:12
|
||
msgid "How to correctly measure your website’s loading time"
|
||
msgstr "Como medir corretamente o tempo de carregamento do seu site"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:14
|
||
msgid "Check our tutorial and learn how to measure the speed of your site."
|
||
msgstr "Consulte nosso tutorial e saiba como medir a velocidade do seu site."
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:15
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:24
|
||
msgid "Read our guide"
|
||
msgstr "Ler o nosso guia"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:18
|
||
msgid "Learn about optimal WP Rocket settings for mobile."
|
||
msgstr "Conheça as opões ideais do WP Rocket para dispositivos móveis."
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:27
|
||
msgid "Test and Improve Google Core Web Vitals for WordPress."
|
||
msgstr ""
|
||
"Teste e melhore as métricas essenciais da web do Google para o WordPress."
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:28
|
||
msgid "Read more"
|
||
msgstr "Ler mais"
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:33
|
||
msgid "You have not activated logged-in user cache."
|
||
msgstr "Não activou a cache para utilizadores com sessão iniciada."
|
||
|
||
#: views/settings/partials/sidebar.php:34
|
||
msgid ""
|
||
"Use a private browser to check your website's speed and visual appearance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Utilize uma janela de navegação privada para verificar a velocidade e a "
|
||
"aparência do seu site."
|
||
|
||
#: views/settings/sections/addons-container.php:24
|
||
#: views/settings/sections/fields-container.php:28
|
||
msgid "Need Help?"
|
||
msgstr "Precisa de ajuda?"
|