599 lines
20 KiB
Text
599 lines
20 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 14:11+0530\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 14:14+0530\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: pt_BR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html__\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:57
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Please select %1$s Working mode %2$s as \"Custom related products\" to "
|
||
"reflect the selected related products on the product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Desative a opção %1$s produtos relacionados padrão do WooCommerce %2$s para "
|
||
"refletir os produtos relacionados selecionados na página do produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
|
||
msgid "Custom related product settings:"
|
||
msgstr "Configurações personalizadas de produtos relacionados:"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"Displays related products for this product based on the following selection."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exibe produtos relacionados a este produto com base na seguinte seleção."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:62
|
||
msgid "Related categories"
|
||
msgstr "Categorias relacionadas"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:80
|
||
msgid ""
|
||
"Products from chosen categories will be displayed as related products on the "
|
||
"product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
|
||
"relacionados na página do produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:84
|
||
msgid "Related tags"
|
||
msgstr "Tags Relacionadas"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:113
|
||
msgid ""
|
||
"Products from chosen tags will be displayed as related products on the "
|
||
"product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os produtos das tags escolhidas serão exibidos como produtos relacionados na "
|
||
"página do produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:122
|
||
msgid "Related attributes"
|
||
msgstr "Categorias relacionadas"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:154
|
||
msgid ""
|
||
"Products from chosen attributes will be displayed as related products on the "
|
||
"product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
|
||
"relacionados na página do produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:164
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:178
|
||
msgid "Related products"
|
||
msgstr "Produtos relacionados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:165
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:184
|
||
msgid "Search for a product…"
|
||
msgstr "Procure por um produto…"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:175
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:195
|
||
msgid ""
|
||
"Choose products to be displayed as related products on the product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
|
||
"produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:201
|
||
msgid "Exclude categories"
|
||
msgstr "Excluir categorias"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:216
|
||
msgid ""
|
||
"Products from chosen categories will be excluded from related products on "
|
||
"the product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Os produtos das categorias escolhidas serão exibidos como produtos "
|
||
"relacionados na página do produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:233
|
||
msgid "Select related categories"
|
||
msgstr "Selecione categorias relacionadas"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:236
|
||
msgid "Select related tags"
|
||
msgstr "Selecione tags relacionadas"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:239
|
||
msgid "Select attributes"
|
||
msgstr "Selecione Atributos"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:242
|
||
msgid "Select categories"
|
||
msgstr "Selecionar categorias"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
|
||
msgid "Custom Related Products Settings"
|
||
msgstr "Configurações de produtos relacionados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:374
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:511
|
||
#: woocommerce/single-product/related.php:126
|
||
msgid "Related Products"
|
||
msgstr "Produtos Relacionados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:389
|
||
msgid "Choose working mode"
|
||
msgstr "Escolha o modo de trabalho"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:393
|
||
msgid "Show heading as"
|
||
msgstr "Mostrar título como"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:398
|
||
msgid "Globally relate products by"
|
||
msgstr "Produtos personalizados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:403
|
||
msgid "Order by"
|
||
msgstr "Ordenar por"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:408
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Pedido"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:413
|
||
msgid "Number of products to display"
|
||
msgstr "Número de produtos a exibir"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:417
|
||
msgid "Exclude out of stock products"
|
||
msgstr "Excluir produtos fora de estoque"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:421
|
||
msgid "Use slider"
|
||
msgstr "Usar slider"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:425
|
||
msgid "WPML: Use original product ID"
|
||
msgstr "WPML: Use o ID original do produto"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:429
|
||
msgid "Override theme's template"
|
||
msgstr "Substituir o modelo do tema"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:487
|
||
msgid "Custom related products"
|
||
msgstr "Produtos personalizados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:489
|
||
msgid ""
|
||
"Displays related products as per the settings done in this plugin. You will "
|
||
"get full customization options. (Recommended)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Exibe produtos relacionados de acordo com as configurações feitas neste "
|
||
"plugin. Você obterá opções de personalização completas. (Recomendado)."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:493
|
||
msgid "Default related products"
|
||
msgstr "Produtos personalizados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:495
|
||
msgid ""
|
||
"Works on WooCommerce's default related products settings with limited "
|
||
"customizations."
|
||
msgstr ""
|
||
"Funciona nas configurações de produtos relacionados padrão do WooCommerce "
|
||
"com personalizações limitadas."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:501
|
||
msgid "Remove related products"
|
||
msgstr "Produtos relacionados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:503
|
||
msgid "Removes the related products section from your site entirely."
|
||
msgstr "Remove totalmente a seção de produtos relacionados do seu site."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:517
|
||
msgid "Enter text to display as heading for the related products."
|
||
msgstr ""
|
||
"Insira o texto a ser exibido como título para os produtos relacionados."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:531
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Categoria"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:532
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Tag"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:536
|
||
msgid "Select options"
|
||
msgstr "Selecionar opções"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:543
|
||
msgid ""
|
||
"Select to display related products for all products based on category,tag or "
|
||
"both."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
|
||
"categoria / tags / produtos."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:544
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Use this %1$s code snippet %2$s to relate products by sub-category."
|
||
msgstr ""
|
||
"Use este %1$s snippet de código %2$s para relacionar produtos por "
|
||
"subcategoria."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:548
|
||
msgid ""
|
||
"To override the above 'Globally relate products by' selection or to set "
|
||
"related products individually for each product:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Para substituir a seleção \"Relacionar produtos globalmente por\" acima ou "
|
||
"definir produtos relacionados individualmente para cada produto:"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
|
||
msgid "Go to Products"
|
||
msgstr "Vá para Produtos"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
|
||
msgid "Edit Product"
|
||
msgstr "Editar Produto"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:550
|
||
msgid "Linked Products"
|
||
msgstr "Produtos Relacionados"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:551
|
||
msgid ""
|
||
"Select the category, tag, attribute or product to display related products "
|
||
"individually for each product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Selecione a categoria, tag, atributo ou produto para exibir produtos "
|
||
"relacionados individualmente para cada produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:565
|
||
msgid "Product title"
|
||
msgstr "Nome do Produto"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:566
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Data"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:567
|
||
msgid "Slug name"
|
||
msgstr "Nome da lesma"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:568
|
||
msgid "Random"
|
||
msgstr "Aleatório"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:569
|
||
msgid "Last modified"
|
||
msgstr "Última modificação"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:571
|
||
msgid "Sort related products based on the selection."
|
||
msgstr "Classifique os produtos relacionados com base na seleção."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:582
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Ascendente"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:583
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Descendente"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:585
|
||
msgid "Arrange the 'Order by' selection in ascending or descending order."
|
||
msgstr "Organize a seleção 'Ordenar por' em ordem crescente ou decrescente."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:598
|
||
msgid ""
|
||
"Enter the maximum number of products to display as related products. Default "
|
||
"value is '3'."
|
||
msgstr ""
|
||
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
|
||
"produto."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:610
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:624
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:638
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:657
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Habilitar"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:612
|
||
msgid ""
|
||
"Enable to exclude out of stock products from displaying in related products."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ative para excluir produtos fora de estoque da exibição em produtos "
|
||
"relacionados."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:626
|
||
msgid "Enable slider to swipe related products left or right."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ative o controle deslizante para deslizar os produtos relacionados para a "
|
||
"esquerda ou direita."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:641
|
||
msgid ""
|
||
"Enable to display related products for translated products based on original "
|
||
"product ID."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
|
||
"categoria / tags / produtos."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:644
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"%1$s Note:%2$s Ensure that each product has a corresponding translated "
|
||
"product in your site."
|
||
msgstr ""
|
||
"%1$s Observação: %2$s certifique-se de que cada produto tenha um produto "
|
||
"traduzido correspondente em seu site."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:659
|
||
msgid "Enable to override the theme’s existing template for related products."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ative para substituir o modelo existente do tema para produtos relacionados."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:662
|
||
msgid "If disabled, the above settings may not be reflected in the front end."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se desativado, as configurações acima podem não ser refletidas no front end."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:671
|
||
msgid ""
|
||
"Displays custom related products based on category, tag, attribute or "
|
||
"product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permitir a exibição de produtos personalizados relacionados com base na "
|
||
"categoria / tags / produtos."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:674
|
||
msgid "Read documentation"
|
||
msgstr "Leia a documentação"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:682
|
||
msgid ""
|
||
"Note: Use shortcode [wt-related-products product_id=\"xx\"] to display "
|
||
"related products to posts/pages of your site."
|
||
msgstr ""
|
||
"Nota: Use shortcode [wt-related-products product_id = \"xx\"] para exibir "
|
||
"produtos relacionados a postagens / páginas de seu site."
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:697
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Configurações"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:698
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Documentação"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:699
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:722
|
||
msgid "Support"
|
||
msgstr "Suporte"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:700
|
||
msgid "Review"
|
||
msgstr "Avaliação"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:723
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Exportar"
|
||
|
||
#: admin/class-custom-related-products-admin.php:724
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importar"
|
||
|
||
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:53
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hi there! We at %sWebToffee%s would like to thank you for using our plugin. "
|
||
"We would really appreciate if you could take a moment to drop a quick review "
|
||
"that will inspire us to keep going."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hai, nós da %s WebToffee %s gostaríamos de agradecê-lo por usar nosso "
|
||
"plugin. Nós realmente apreciaríamos se você pudesse ter um momento para "
|
||
"deixar cair uma revisão rápida que nos inspirará a continuar."
|
||
|
||
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:56
|
||
msgid "Remind me later"
|
||
msgstr "Lembrar-me mais tarde"
|
||
|
||
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:57
|
||
msgid "Not interested"
|
||
msgstr "Sem interesse"
|
||
|
||
#: includes/class-custom-related-products-review-request.php:58
|
||
msgid "Review now"
|
||
msgstr "Avaliar agora"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:19
|
||
msgid "Does not display the related products in product page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Escolha os produtos a serem exibidos como produtos relacionados na página do "
|
||
"produto."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:21
|
||
msgid "Please mention the name of the theme"
|
||
msgstr "Por favor, mencione o nome do tema"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:25
|
||
msgid "Couldn't understand how to configure"
|
||
msgstr "Eu não conseguia entender como fazê-lo funcionar"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:30
|
||
msgid "Lack of customization options"
|
||
msgstr "Falta de opções de personalização"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:32
|
||
msgid "Tell us about what you are looking for"
|
||
msgstr "Não é o que eu procurava"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:36
|
||
msgid "The plugin didn't work as expected"
|
||
msgstr "O plugin não funcionou como esperado"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:38
|
||
msgid "Please share your expected workflow"
|
||
msgstr "Por favor, compartilhe seu fluxo de trabalho esperado"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:42
|
||
msgid "Temporary deactivation for debugging"
|
||
msgstr "Desativação temporária para depuração"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:46
|
||
msgid "Found a better plugin"
|
||
msgstr "Encontrou um plugin melhor"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:48
|
||
msgid "Please mention the name of the plugin"
|
||
msgstr "Mencione o nome do plugin"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:52
|
||
msgid "Suggest a missing feature"
|
||
msgstr "Sugira um recurso ausente"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:54
|
||
msgid "We are listening. Please share your suggestion."
|
||
msgstr "Nós estamos ouvindo. Por favor, compartilhe sua sugestão."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:58
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Outro"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:60
|
||
msgid "Could you tell us a bit more?"
|
||
msgstr "Você poderia nos contar um pouco mais?"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:78
|
||
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você tiver um momento, deixe-nos saber por que você está desativando:"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:92
|
||
msgid ""
|
||
"We do not collect any personal data when you submit this form. It's your "
|
||
"feedback that we value."
|
||
msgstr ""
|
||
"Não coletamos dados pessoais quando você envia este formulário. É o seu "
|
||
"feedback que valorizamos."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:93
|
||
msgid "Privacy Policy"
|
||
msgstr "Política de Privacidade"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:97
|
||
msgid "I rather wouldn't say"
|
||
msgstr "Eu prefiro não dizer"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:98
|
||
msgid "Contact Support"
|
||
msgstr "Contatar Suporte"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:99
|
||
msgid "Submit & Deactivate"
|
||
msgstr "Enviar & Desativar"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:100
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Cancelar"
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:179
|
||
msgid ""
|
||
"It might be due to a theme conflict. Could you please share the theme name "
|
||
"so that we can make it compatible with the upcoming release."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pode ser devido a um conflito de tema. Você poderia compartilhar o nome do "
|
||
"tema para que possamos torná-lo compatível com o próximo lançamento."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:180
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"You can also reach us via support forum by using the below %1$s \"Contact "
|
||
"Support\" %2$s button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Você também pode entrar em contato conosco por meio do fórum de suporte, "
|
||
"usando o botão %1$s \"Entrar em contato com o suporte\" %2$s abaixo."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:184
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please check our documentation %1$s here %2$s."
|
||
msgstr "Verifique nossa documentação %1$s aqui %2$s."
|
||
|
||
#: includes/class-wt-relatedproducts-uninstall-feedback.php:185
|
||
#, php-format
|
||
msgid ""
|
||
"If you have any further queries, reach us via the below %1$s \"Contact "
|
||
"Support\" %2$s button."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se você tiver mais perguntas, entre em contato conosco por meio do botão "
|
||
"%1$s \"Entrar em contato com o suporte\" %2$s abaixo."
|
||
|
||
#~ msgid "Woocommerce default related products"
|
||
#~ msgstr "Produtos relacionados padrão Woocommerce"
|
||
|
||
#~ msgid "Disable"
|
||
#~ msgstr "Desativar"
|
||
|
||
#~ msgid "Check this option to disable WooCommerce default related products."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Marque esta opção para desativar os produtos relacionados padrão do "
|
||
#~ "WooCommerce."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "'WooCommerce default related products' must be disabled for the 'Custom "
|
||
#~ "related products' settings to reflect on your product page."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "'Produtos relacionados padrão do WooCommerce' deve ser desabilitado para "
|
||
#~ "que as configurações de 'Produtos relacionados personalizados' sejam "
|
||
#~ "refletidas na página do produto."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Choose the related products that must appear on the product page on the "
|
||
#~ "basis of category/tags/product."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Escolha os produtos relacionados que devem aparecer na página do produto "
|
||
#~ "com base na categoria / tags / produto."
|
||
|
||
#~ msgid "Would you like us to assist you?"
|
||
#~ msgstr "Você gostaria que nós o ajudássemos?"
|
||
|
||
#~ msgid "Which plugin?"
|
||
#~ msgstr "Qual plugin?"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The plugin is great, but I need specific feature that you don't support"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "O plugin é ótimo, mas eu preciso de um recurso específico que você não "
|
||
#~ "suporta"
|
||
|
||
#~ msgid "Could you tell us more about that feature?"
|
||
#~ msgstr "Você poderia nos contar mais sobre esse recurso?"
|
||
|
||
#~ msgid "The plugin is not working"
|
||
#~ msgstr "O plugin não funciona"
|
||
|
||
#~ msgid "Could you tell us a bit more whats not working?"
|
||
#~ msgstr "Você poderia nos contar um pouco mais o que não está funcionando?"
|
||
|
||
#~ msgid "What did you expect?"
|
||
#~ msgstr "O que você esperava?"
|
||
|
||
#~ msgid "Related tags are displayed on the product detail page."
|
||
#~ msgstr "As tags relacionadas são exibidas na página de detalhes do produto."
|
||
|
||
#~ msgid "General"
|
||
#~ msgstr "Geral"
|
||
|
||
#~ msgid "Please change the settings as needed"
|
||
#~ msgstr "Por favor, altere as configurações conforme necessário"
|