223 lines
8.3 KiB
Text
223 lines
8.3 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:201
|
||
msgid "Show preview"
|
||
msgstr "Προβολή προεπισκόπησης"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:202
|
||
msgid "Hide preview"
|
||
msgstr "Απόκρυψη προεπισκόπησης"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:271
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Πεδία"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||
msgstr "Το πεδίο τύπου ‘%s’ δεν υποστηρίζεται από το Gutenberg."
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||
msgid "Select Date"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||
msgid "Use File"
|
||
msgstr "Χρήση Αρχείου"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Αρχείο"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||
msgid "Use Image"
|
||
msgstr "Χρήση Εικόνας"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Επιλογή Εικόνας"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||
msgid "Use Attachments"
|
||
msgstr "Χρήση συνημμένων"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||
msgid "Select Attachments"
|
||
msgstr "Επιλογή Συνημμένων"
|
||
|
||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||
msgid "No options."
|
||
msgstr "Χωρίς επιλογές."
|
||
|
||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:113
|
||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||
msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:204
|
||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||
msgstr "Εμφανίζονται %1$d από %2$d αποτελέσματα"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:380
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης επιλογών σύνδεσης."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:430
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:434
|
||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||
msgstr "Ελάχιστος αριθμός αντικειμένων που δεν αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/color/index.js:86
|
||
msgid "Select a color"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Αντιγραφή"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Σύμπτηξη"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ετικέτας της ομάδας - %s"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||
msgid "Expand All"
|
||
msgstr "Ανάπτυξη όλων"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||
msgid "Collapse All"
|
||
msgstr "Σύμπτυξη όλων"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||
msgstr "Ελάχιστος αριθμός εγγραφών που δεν έχουν αναζητηθεί (%1$d %2$s)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "Προσθήκη %s"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||
msgid "The address could not be found."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διεύθυνσης."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||
msgstr "Ο γεωκωδικός δεν ήταν επιτυχής για τον ακόλουθο λόγο: "
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||
msgid "Error alert"
|
||
msgstr "Ειδοποίηση σφάλματος"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης προεπισκόπησης."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Δε βρέθηκε"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:103
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Κείμενο"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:99
|
||
msgid "Visual"
|
||
msgstr "Οπτικό"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||
msgstr "Παρακαλώ δώστε το όνομα του νέου sidebar:"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του sidebar."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||
msgid "Select Time"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Ώρα"
|
||
|
||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
|
||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||
msgstr "Ένα άγνωστο πεδίο χρησιμοποιείται στη συνθήκη - \" %s\""
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||
msgstr "Ο τύπος %1$s πρέπει να είναι ένα αλφαριθμητικό."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||
msgstr "Το %1$s %2$s είναι ήδη εγγεγραμμένο."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||
msgstr "Η παράμετρος \"component\" πρέπει να είναι μια συνάρτηση."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||
msgstr "Το δοσμένο context δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να είναι ένα από τα - %s."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||
msgstr "Το %s %s δεν είναι καταχωρημένο."
|
||
|
||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||
msgid "An error occured."
|
||
msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα."
|
||
|
||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης των δεδομένων των αρχείων."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
|
||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκε το στοιχείο DOM για το container \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Χρησιμοποιηθήκε μη υποστηριζόμενος τελεστής σύγκρισης container - \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Μη υποστηριζόμενη κατάσταση container - \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Χρησιμοποιήθηκε μη υποστηριζόμενη κατάσταση συσχέτισης container - \"%1$s\"."
|