252 lines
8.8 KiB
Text
252 lines
8.8 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:214
|
||
msgid "Show preview"
|
||
msgstr "Показати превью"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:215
|
||
msgid "Hide preview"
|
||
msgstr "Приховати превью"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:286
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Поля"
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
|
||
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
|
||
msgstr "Поле типу '%s' не підтримується в Gutenberg."
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:129
|
||
msgid "Error loading block: %s"
|
||
msgstr "Помилка завантаження блоку: "
|
||
|
||
#: packages/blocks/components/server-side-render/index.js:135
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "Нічого не знайдено."
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
|
||
#: packages/core/fields/date/index.js:15
|
||
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
|
||
msgid "Select Date"
|
||
msgstr "Оберіть дату"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
|
||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
|
||
msgid "Use File"
|
||
msgstr "Використовувати файл"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
|
||
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "Виберіть файл"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
|
||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
|
||
msgid "Use Image"
|
||
msgstr "Використовувати зображення"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
|
||
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Виберіть зображення"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
|
||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
|
||
msgid "Use Attachments"
|
||
msgstr "Використовувати вкладені файли"
|
||
|
||
#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
|
||
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
|
||
msgid "Select Attachments"
|
||
msgstr "Виберіть вкладені файли"
|
||
|
||
#: packages/core/components/no-options/index.js:14
|
||
msgid "No options."
|
||
msgstr "Нема опцій."
|
||
|
||
#: packages/core/components/search-input/index.js:30
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Пошук..."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:169
|
||
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
|
||
msgstr "Досягнуто максимальної кількості елементів (%s елементів)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:269
|
||
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
|
||
msgstr "Показано %1$d з %2$d результатів"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:283
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Мініатюра"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:305
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Редагувати"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:313
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додати"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:365
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:163
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Видалити"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:466
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
|
||
msgstr "Під час спроби отримати параметри асоціації сталася помилка."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:519
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
|
||
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
|
||
msgid "This field is required."
|
||
msgstr "Це поле є обов'язковим."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/association/index.js:523
|
||
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
|
||
msgstr "Мінімальна кількість елементів не досягнута (%s елементів)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/color/index.js:106
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистити"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/color/index.js:92
|
||
msgid "Select a color"
|
||
msgstr "Виберіть колір"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:154
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Дублювати"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/group.js:172
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Згорнути"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:146
|
||
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
|
||
msgstr "Не вдалося створити мітку групи - %s"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:344
|
||
msgid "There are no entries yet."
|
||
msgstr "Записів ще немає."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||
msgid "Expand All"
|
||
msgstr "Розгорнути все"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:401
|
||
msgid "Collapse All"
|
||
msgstr "Згорнути все"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:435
|
||
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
|
||
msgstr "Не досягнуто мінімальної кількості рядків (%1$d %2$s)"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/complex/index.js:82
|
||
msgid "Add %s"
|
||
msgstr "Додати %s"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:165
|
||
msgid "The address could not be found."
|
||
msgstr "Адресу не вдалося знайти."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:167
|
||
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
|
||
msgstr "Геокодування не вдалося з наступної причини:"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/map/index.js:185
|
||
msgid "Error alert"
|
||
msgstr "Сповіщення про помилку"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:187
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
|
||
msgstr "Під час спроби отримати попередній перегляд oembed сталася помилка."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/oembed/index.js:202
|
||
msgid "Not Found"
|
||
msgstr "Не знайдено"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:123
|
||
msgid "Visual"
|
||
msgstr "Візуальний"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/rich-text/index.js:127
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Текст"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
|
||
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
|
||
msgstr "Будь ласка, введіть назву нової бічної панелі:"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
|
||
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
|
||
msgstr "Під час спроби створити бічну панель сталася помилка."
|
||
|
||
#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "Будь-ласка оберіть"
|
||
|
||
#: packages/core/fields/time/index.js:16
|
||
msgid "Select Time"
|
||
msgstr "Виберіть час"
|
||
|
||
#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:69
|
||
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
|
||
msgstr "В умові використовується невідоме поле - '%s'"
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:40
|
||
msgid "%1$s type must be a string."
|
||
msgstr "Тип %1$s має бути рядком."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:46
|
||
msgid "%1$s %2$s is already registered."
|
||
msgstr "%1$s %2$s уже зареєстровано."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:54
|
||
msgid "The \"component\" param must be a function."
|
||
msgstr "Параметр \"component\" має бути функцією."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:79
|
||
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
|
||
msgstr "Наданий контекст не є дійсним. Має бути один із - %s ."
|
||
|
||
#: packages/core/registry/index.js:89
|
||
msgid "%s %s isn't registered."
|
||
msgstr "%s %s не зареєстровано."
|
||
|
||
#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
|
||
msgid "An error occured."
|
||
msgstr "Сталася помилка."
|
||
|
||
#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:24
|
||
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
|
||
msgstr "Під час спроби отримати дані файлів сталася помилка."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/containers/index.js:55
|
||
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Не вдалося знайти елемент DOM для контейнера \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
|
||
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Використано непідтримуваний оператор порівняння умов контейнера - \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
|
||
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Непідтримуваний стан контейнера - \"%1$s\"."
|
||
|
||
#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
|
||
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
|
||
msgstr "Використано непідтримуване відношення умов контейнера - \"%1$s\"."
|